LIVING ON LESS - 日本語 への翻訳

['liviŋ ɒn les]
['liviŋ ɒn les]
未満で生活する
未満で暮らす
以下で生活する
以下で暮らす

英語 での Living on less の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The report however, pointed out some good news, such as the significant decline in the number of people living on less than $2 a day.
報告書では、1日2ドル未満で暮らす人々の数が大幅に減少したなど、いくつか朗報も紹介しています。
In our world, moderate poverty means living on less than $2 a day, and extreme poverty means living on less that $1 a day.
世界銀行の定義では貧困は1日2ドル以下で生活することをいい、極貧とは1日1ドル以下で生活することをいう。
Distribution of people living on less than one dollar a daySource:"Human Development Report 2003"(UNDP) The most serious of all the problems associated with the poverty situation are hunger and malnourishment.
日1ドル未満で暮らす人の地域分布出典:「人間開発報告書2003」(UNDP)貧困状況の中でも、もっとも深刻なのが飢餓や栄養不足の問題です。
The poverty rate in Rafah, established by the World Bank to include those living on less than $2 a day, stands at 75 per cent.
そうした中、ラファでの貧困率---世銀が設定した一日2ドル以下で生活する人々---は、75%にのぼっている。
For the world's poorest countries, extreme poverty remains stubbornly high with 31 percent of their people living on less than $1.90 a day.
世界の最貧国では、依然として多くの人々が極度の貧困状態にあり、1日1.90ドル未満で暮らす人の割合は31%に達しています。
Since 1994 under ANC governance, the number of people living on less than a $1 a day has doubled from two to four million;
ANCが政権についた1994年から2006年までの間に、一日1ドル未満で暮らす人の数は200万人から400万人へと倍増した。
In 2005, MIFF countries contained fewer than 15m people living on less than $1 a day, not even 1% of the world's poorest.
年にMIFFの国々には1,500万人以下の1日1ドル以下の生活者しかおらず、世界の貧困層の1%にも満たなかった。
According to the United Nations, the world's poorest 1 billion people(living on less than USD 1 per day) are responsible for just 3% of the global carbon footprint.
国連によると、世界で最も貧しい10億人(1日1ドル未満で生活)の二酸化炭素排出量は全体のわずか3%。
In fact, the number of poor in the region increased by 9 million, with 413 million people living on less than US$1.90 a day in 2015.…”[7].
実際、同地域の貧困層は900万人に増加し、2015年では、4億1300万人が一日あたり1.90米ドル以下の生活を送っている」【7】。
Mexico has a huge rich-poor divide, with a tiny elite holding most of the country's wealth and around half the population living on less than $5 a day.
メキシコは貧富の差が激しく、一部の富裕層が富の大部分を掌握する一方、国民の約半数は1日当たり5ドル未満で生活しているのが現実だそうです。
In developed countries, poverty is generally measured by relative poverty, whereas in developing countries it is measured by absolute poverty e.g., living on less than $1.90 a day.
それに対して発展途上国の貧困の指標には、「一日1.90ドル未満で生活している」といった絶対的貧困を使うのが一般的です。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
The UN considers those living on less than $1.25 per day to be in extreme poverty. Around the world, 1.2 billion people fall into this category.
しかし世界には、極度の貧困(1日1.25ドル以下の生活)を強いられている人びとが12億人いるとされます。
According to the United Nations, the world's poorest 1 billion people(those living on less than $1 per day) are responsible for just 3% of global carbon footprint.
国連によると、世界で最も貧しい10億人(1日1ドル未満で生活)の二酸化炭素排出量は全体のわずか3%。
Redistributing 1.6% of the income of the richest 10% of the global population would provide the $300 billion needed to lift the 1 billion people living on less than a dollar a day out of extreme poverty.
最富裕層10%の所得の1.6%(3000億ドル)を再配分するだけで、1日1ドル未満で生活する10億の人々を、極度の貧困から上に押し上げることができる。
The first of the 17 goals adopted by world leaders in 2015 is to eliminate extreme poverty- people living on less than $1.90 a day- and the second goal is to end hunger, achieve food security and promote sustainable agriculture.
年に世界の指導者たちが採用した17の目標の最初のものは、極度の貧困-1日当たり1.90ドル未満で暮らす人々-を撲滅することです-そして2番目の目標は、飢餓の解消、食糧安全保障の達成と持続可能な農業の推進です。
The analysis finds eight fragile and conflict affected states- including Guinea, Nepal, Bosnia and Herzegovina and Timor-Leste- have already met the goal to halve extreme poverty- the number of people living on less than $1.25 a day.
同分析によると、ギニア、ネパール、ボスニア・ヘルツェゴビナ、東ティモールを含め、紛争影響下の脆弱国8か国が、極度の貧困(1日1.25ドル未満で生活する人々の数)を半減するという目標を既に達成している。
The article was skeptical of the World Bank's claim that the number of people living on less than $1 a day has held steady at 1.2 billion from 1987 to 1998, because of biased methodology.
その記事は、バイアスのかかった方法論を理由にして、1日あたり1ドル以下で生活する人々の数が1987年から1998年にかけて12億人を保っていたとの世界銀行の主張に対して懐疑的であった[47]。
The analysis finds that eight fragile and conflict-affected states(including Guinea, Nepal, Bosnia and Herzegovina, and Timor-Leste) have already met the goal to halve‘extreme poverty', those living on less than $1.25 a day.
同分析によると、ギニア、ネパール、ボスニア・ヘルツェゴビナ、東ティモールを含め、紛争影響下の脆弱国8か国が、極度の貧困(1日1.25ドル未満で生活する人々の数)を半減するという目標を既に達成している。
Some economists are skeptical of the World Bank's claim that the number of people living on less than $1 a day has held steady at 1.2 billion from 1987 to 1998 because of biased methodology.
その記事は、バイアスのかかった方法論を理由にして、1日あたり1ドル以下で生活する人々の数が1987年から1998年にかけて12億人を保っていたとの世界銀行の主張に対して懐疑的であった[47]。
結果: 64, 時間: 0.0497

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語