MDGS - 日本語 への翻訳

mdgs
MDG
millennium development
mdgs
mdgs
mdgs
mdgs
MDG
mdgs

英語 での Mdgs の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We call on all development partners, at the September 2010 UN High-Level Plenary Meeting on the MDGs, to strengthen the collective resolve to accelerate progress towards these targets and call for an action-oriented outcome.
我々は、すべての開発パートナーに対し、2010年9月のMDGsに関する国連首脳会合において、これらの目標に向けた進展を加速するための共同の決意を強化するよう求め、行動志向の成果を求める。
However, the situation has changed drastically in these 10 years and now the world is shifting to a very different stage from the 2000's, the time when the MDGs were planned by the UN.
しかし、この10年の世界の激変は、国連がMDGsを始めた2000年頃に比べるとまったく違う局面に移行しつつあるといえます。
As the recent advances in Africa demonstrate, economic growth should be at the heart of national development and poverty reduction strategies and is critical to achieving the MDGs.
アフリカにおける最近の進展が示すとおり、経済成長は国家発展と貧困削減戦略の中心であるべきであるとともに、MDGs達成にとって非常に重要である。
The MDGs main focus was social development in less developed nations, and they achieved a degree of success thanks to cooperation within the international community on goals such as halving the rate of world hunger.
MDGsは主に途上国の社会開発を目標としており、飢餓人口の割合が半減するなど国際社会の協力によって一定の成果を達成しました。
At the mid-point towards the MDGs, we acknowledged the pressing need for reinvigorating our efforts and renewed our commitments to continue to assist the developing world to achieve these Goals.
ミレニアム開発目標に向けた中間年にあたり、我々は、我々の取組を再活性化する緊急の必要性を認識すると共に、開発途上国がこれらの目標を達成できるよう引き続き支援するとの決意を新たにした。
Poverty The United Nations MDGs project began a decade ago with the aim of ensuring that extreme poverty is alleviated and basic education for all is achieved by 2015.
国連のミレニアム開発目標プロジェクトは、2015年までに極度の貧困を軽減し全ての子どもに基礎教育を与える目的で10年前に始まった。
Goal No. 1 of the United Nations' eight Millennium Development Goals(MDGs) is to eradicate extreme poverty and hunger.
これら国際開発目標を統合したミレニアム開発目標(MillenniumDevelopmentGoals:MDGs)が掲げる8つの目標の一つに極度の貧困と飢餓の撲滅が取り上げられています。
Although Maternal Mortality Rates(MMR) and Infant Mortality Rates(IMR) have improved across the continent compared with those in 1990, most African countries have difficulties in achieving some of their health-related MDGs.
年代と比較してアフリカ大陸全体では妊産婦死亡率(MMR)及び乳幼児死亡率(IMR)は改善しているものの、ほとんどの国においては、いくつかの保健関連MDGsの達成が困難な状況である。
With unprecedented political support, the MDGs provide a framework for co-operative action between developed and developing nations and global institutional partnerships to address the social ills that prevail globally.
MDGは先例のない政治的支援を得て、先進国、開発途上国、国際機関の協力により世界に蔓延する社会悪に立ち向かう枠組みを提供している。
Therefore, in order to attain the MDGs and improve poverty conditions globally, much effort is needed to increase capacity building in renewable energy technologies like geothermal in developing countries.
したがって、ミレニアム開発目標の達成や、世界的にある貧困状態の改善のためにも、開発途上国における地熱エネルギーのような再生可能エネルギー技術のキャパシティ・ビルディング強化に一層の努力が求められる。
Prior to his appointment as Deputy Secretary-General, Jan Eliasson also served as Chair of Water Aid/Sweden and a member of the UN Secretary-General's Advocacy Group of the Millennium Development Goals(MDGs).
ヤン・エリアソン氏は副事務総長への任命以前、ウォーターエイド・スウェーデン支部長や国連事務総長のミレニアム開発目標(MDGs)アドボカシー・グループのメンバーも歴任しています。
Prime Minister Hasina thanked Japan for its continued support in the field of maternal and child health and Prime Minister Kan renewed Japan's commitment to assist Bangladesh in achieving the MDGs, especially in this field.
ハシナ首相は、母子保健分野での日本の継続的な支援に感謝し、菅総理は、特にこの分野においてMDGsを達成するためにバングラデシュを支援していくとのコミットメントを改めて表明した。
Adequate, consistent and predictable financial support, as well as a coherent and predictable policy environment, both at national and international levels, are crucial for achievement of the MDGs.
国内的と国際的な水準の両方での、適切な、終始一貫したそして予測可能な財政的支援、および首尾一貫した予測可能な政策環境は、ミレニアム開発目標の達成にとって、決定的である。
It has become evident that disaster and climate risks are impediments to the achievement of poverty reduction and sustainable development goals, and should therefore be integrated in the development framework that will replace the MDGs.
災害・気候リスクは、貧困削減や持続可能な開発といった目標の達成を妨げることが明らかであるため、MDGに代わる開発フレームワークのなかに統合する必要がある。
Following on from the Millennium Development Goals(MDGs), which the international community had been working on for 15 years since 2001, the SDGs are positioned as universal goals applicable to all countries.
SDGsは、国際社会が2001年から15年にわたり取り組んだ「ミレニアム開発目標(MDGs)」の後継であり、全ての国の普遍的な目標として位置付けられています。
With the 2015 deadline to attain those eight MDGs approaching fast, ways are being sought to resolve unfinished agenda items as well as new issues.
年に8つのMDGsは達成期限を迎えるため、未達成な課題や新たに生まれた課題に対処する方法が求められている。
Under this circumstance, the Mozambique government has selected model villages to implement practical measures to bring about the eradication of extreme poverty, better access to education and others as it seeks to achieve the MDGs.
そうした環境下、地元政府はミレニアム開発目標(MDGs)を達成するため、モデル村落を選んで貧困削減や教育へのアクセス改善などの実験的な取り組みを行っています。
The Millennium Development Goals(MDGs) have been critical in mobilizing resources and driving real progress on some of the world's most pressing problems over the past decade.
ミレニアム開発目標(MDGs)は過去10年間、世界で最も緊急性のある問題のいくつかに対応するための資金を動員し、実質的な進歩を推進するうえで不可欠なものとなってきました。
Thanks to member states' commitments to meet the Millennium Development Goals(MDGs), great strides have been made in education in recent years.
ミレニアム開発目標(MDGs)の達成に向けた加盟国の懸命な取り組みにより、近年は教育普及に大きな前進が見られています。
Unlike the Millennium Development Goals(MDGs) that were set to be achieved by the year 2015, and which were primarily aimed at industrialized nations, the SDGs are applied universally to all countries, including developing nations.
年までの目標であった「ミレニアム開発目標(MDGs)」は途上国が主な対象でしたが、SDGsは先進国を含む全ての国に普遍的に適用されるものになっています。
結果: 342, 時間: 0.0535

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語