NOT BE CHARGED - 日本語 への翻訳

[nɒt biː tʃɑːdʒd]
[nɒt biː tʃɑːdʒd]
請求されません
課金されることはありません
請求されない
料金はかかりません
かかりません
不起訴に
課金されない

英語 での Not be charged の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you decide to cancel during the trial period you will not be charged anything.
試用期間中にキャンセルする場合は、何も請求されません
Some costs associated with acquisition of vehicle may not be charged by either eRepairables or sellers.
ERepairablesまたは売り手のいずれかによって、車両の取得に関連する一部の費用が請求されないことがあります。
A child/children 11 years or under sharing a room with adults without using an extra bed will not be charged.
歳以下のお子様がエクストラベッドを使用せず保護者と同室に宿泊される場合は、追加料金はかかりません
Your card will not be charged if valid pass(es) are presented upon scheduled check-in.
ご予約のチェックイン時に有効なパスをご提示いただければ、カードに課金されることはありません
When paying with a credit card you will not be charged until the products have shipped.
クレジットカードで支払う場合、製品が発送されるまで請求されません
Fax transmission rate is flat and you will not be charged extra if you are sending your fax from a location outside the United States.
ファックスの転送速度はフラットで、米国外の場所からファックスを送信する場合は、追加料金はかかりません
For corporations: The entire amount of donation can be included in deductible expense and tax will not be charged.[Corporation Tax Act].
法人の場合寄附金の全額が損金に算入され税金はかかりません。〔法人税法〕。
Firstly, according to an official statement, retailers will not be charged any fees when they deposit fund proceeds from their sales.
第一に、公式声明によると、小売業者は、彼らの販売から資金を調達するときに手数料を請求されません
Fax transmission rate is flat and you will not be charged extra if you are sending your fax to a location overseas.
ファックス送信レートは横ばいで、海外からファックスを送信する場合は追加料金はかかりません
Moreover, you will not be charged any compute time when you stop a VM and also preserves the deployment state and configuration.
また、VMを止めた時はいかなる計算時間も課金されないし、デプロイ状態や設定は保持される。
In case AI doesn't reach 5% conversion rate, user won't be charged.
AIが5%のコンバージョン率に達していない場合、ユーザーは請求されません
You will be directed to the Skrill website. If you interrupt the purchase process, you will not be charged and your order will not be processed.
購入プロセスを中断した場合、料金は請求されず、注文は処理されません。
If the project is failed, then the relevant cost will not be charged.
プロジェクトが失敗した場合、関連する費用は請求されません
If you interrupt the purchase process, you will not be charged and your order will not be processed.
購入手続きを中断すると、料金は請求されず、ご注文は処理されません。
I spoke to my suppliers, the museum won't be charged a dime.
取引先と話しました博物館はダイムを請求されません
As a reminder, your credit card will not be charged until your order has been shipped.
リマインダーとして、注文の商品が発送されるまでクレジットカードは請求されません
Infants up to 12 months old will not be charged and children between 12 and 36 months will be charged at 50%.
ヶ月未満の乳児は料金がかかりません。12ヶ月~36ヶ月未満のお子様は50%となります。
While you won't be charged during the first 30 days, you will need to enter a payment method.
最初の30日間は料金が請求されることはありませんが、支払い方法を入力する必要があります。
The card will not be charged for use of the Google Places API Web Service.
このカードにGooglePlacesAPIWebServiceの使用料が請求されることはありません
This is to stop the payment, and you will not be charged a penny.
これは支払いを停止することです,あなたはペニーを請求されることはありません
結果: 106, 時間: 0.0693

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語