REITERATE - 日本語 への翻訳

[riː'itəreit]
[riː'itəreit]
改めて表明する
繰り返す
repeat
again
repeatedly
repetition
repetitive
reiterates
recurring
recurrent
改めて
again
anew
once
so
renewed
reiterated
reaffirmed
afresh
強調する
again
re
and
restart
reuse
recycling
reinsurance
anew
redevelopment
reproduction
再度
again
then
及び
and

英語 での Reiterate の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The organization demanded that the Committee reiterate the importance of investigation and acknowledging of facts.
同組織は、調査と事実認定の重要性を再確認するよう委員会に求めた。
Once again, I can't reiterate enough how you must see Taxi Driver if it's somehow escaped your radar.
もう一度、私はそれがどうにかあなたのレーダーから逃げたならあなたがTaxiDriverを見なければならない十分を繰り返すことができません。
Former prime minister Tunku Abdul Rahman had declared the Thai community as bumiputra and today, I reiterate this.
マレーシアタイ人はずっと国に忠誠でした、アブドゥルラーマン元首相はタイ人コミュニティーをブミプトラとして宣言しました、今日私はこれをあらためて表明します
These recent research articles on vitamin C reiterate what we have known or suspected for decades.
ビタミンCに関する上記の各研究論文では、我々が数十年前から知っていたことや疑っていたことが繰り返し述べられている
The updated safe sleep guidelines reiterate the importance of always putting babies on their backs(not their side or tummies).
更新された安全な睡眠のガイドラインは、赤ちゃんを常に背中に乗せることの重要性を繰り返します(側やお腹ではありません)。
We reiterate the necessity for the DPRK promptly to return to full compliance with the NPT.
我々は、北朝鮮がNPTの完全な遵守に迅速に復帰することの必要性を繰り返し述べる
We reiterate the central role of the UN in the fight against terrorism and stress the importance of full implementation of the UN Global Counter-Terrorism Strategy and relevant UN Security Council resolutions.
我々は、テロとの闘いにおける国連の中心的な役割を改めて表明するとともに、国連グローバル・テロ対策戦略及び関連する国連安保理決議の重要性を強調する。
In particular, despite the severe impact of the crisis on our economies, we reiterate the importance of fulfilling our commitments to increase aid made at Gleneagles, and reaffirmed at Heiligendamm and Toyako.
特に、我々の経済に対する危機の重大な影響にもかかわらず、我々はグレンイーグルズにおいて打ち出し、ハイリゲンダムと洞爺湖において再確認した支援増加へのコミットメントを果たすことの重要性を改めて表明する
While capital flows can be beneficial to recipient economies, we reiterate that excess volatility of financial flows and disorderly movements in exchange rates have adverse implications for economic and financial stability.
資本フローはその受け入れ国の利益となり得る一方で,我々は,資金フローの過度の変動及び為替レートの無秩序な動きは経済及び金融の安定に対して悪影響を与えることを再確認する
In view of the high costs borne by many APEC economies due to natural disasters, we reiterate the importance of reinforcing our resilience.
近年の自然災害のために多くのAPECエコノミーで生じた高い経済的コストに鑑み、我々は、災害に対する我々の耐性を強化することの重要性を改めて表明する
We reiterate the importance of international trade to economic recovery, job creation and development, and the value and centrality of the multilateral trading system as embodied in the WTO.
我々は,経済回復,雇用創出及び発展にとっての国際貿易の重要性,WTOで体現されている多角的貿易体制の価値及び中心的役割を繰り返す
I reiterate that societies based on respect for human rights and with economic opportunities for all represents the most tangible and meaningful alternative to the recruitment strategies of terrorist groups.
私は改めて、人権の尊重に根差し、すべての人に経済的機会のある社会こそ、テロ集団の募集戦略に対する最も具体的かつ有意義な対策であることを強調します。
We stress the importance of the consent of all parties in peace-keeping operations, and reiterate the need to respect in all cases sovereignty and territorial integrity.
我々は,平和維持活動においてすべての当事者の同意が重要であることを強調し,いかなる場合においても主権及び領土保全を尊重する必要があることを改めて表明する
We reiterate that quality infrastructure development and financing is a key priority for the region, given the demands for connectivity across economies and within economies.
我々は,エコノミー内外にわたる連結性への需要に鑑み,質の高いインフラ開発及びファイナンスが地域にとって主要な優先事項であると強調する
The expansion of trade and investment remain essential elements of our economic recovery and we reiterate the need for liberal and open markets and an enabling environment for investment.
貿易及び投資の拡大は我々の経済回復に必要不可欠の要素であることは変わらず、我々は自由かつ開かれた市場と投資を可能とするような環境を維持する必要性を改めて表明する
We reiterate that excess volatility of financial flows and disorderly movements in exchange rates can have adverse implications for economic and financial stability, as observed recently in some emerging markets.
我々は,資金フローの過度の変動や為替レートの無秩序な動きは,いくつかの新興国において最近見られるとおり,経済及び金融の安定に対して悪影響を与え得ることを確認する。
We reiterate the importance of further cooperation and coordination in the area of humanitarian aid and disaster risk reduction, including in the context of the preparations for a post-2015 framework for disaster risk reduction.
我々は、ポスト2015年防災枠組みの準備という文脈も含め、人道支援及び防災における日EU間の更なる協力と連携の重要性を強調する
We reiterate that each country has primary responsibility for its own economic and social development and that the role of national policies, domestic resources and development strategies cannot be overemphasized.
我々は、各国がそれぞれ独自に経済的及び社会的開発に対してー次的責任を負うこと、そして国別の政策、国内の資源及び開発戦略の役割はいくらでも重視してよいことを、あらためて表明する。
Financial Inclusion 55. We reiterate our strong commitment to financial inclusion and recognize the benefits of improved access to finance to lift the lives of the poor and to support the contribution of SMEs to economic development.
金融包摂に対する我々の強いコミットメントを改めて表明し,貧困層の生活を向上し,中小企業(SMEs)の経済発展への貢献を支援するため,金融へのアクセスが改善されることの利益を認識する。
Sources of the Italian government reiterate that there was not no controversy between the minister Matteo Salvini, the president Giuseppe Conte and other government components on the Sea Watch and Sea Eye case.
イタリア政府の情報筋は、そうではなかったことを繰り返し大臣MatteoSalvini、大統領GiuseppeConteの間には論争はありません。
結果: 89, 時間: 0.1391

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語