SHOULD OBEY - 日本語 への翻訳

[ʃʊd ə'bei]
[ʃʊd ə'bei]
したがうべき

英語 での Should obey の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These words contain the truths of many aspects such as, man's duty, how man should obey God, how man should be faithful to God, how man should live out a normal humanity, God's wisdom, and God's disposition, and so on.
そのような言葉は、人の本分や、人はいかに神に従うべきか、人はいかに神に忠実であるべきか、いかに正常な人間性を生きるべきかや、また神の知恵と性質など、さまざまな真理を含んでいる。
These words comprise various truths, such as man's duty, how man should obey God, how man should be loyal to God, how man ought to live out the normal humanity, as well as the wisdom and the disposition of God, and so on.
こうした言葉には、人の本分、人はいかに神に従うべきか、人はいかに神に忠実であるべきか、いかに正常な人間性を生きるべきか、そして神の知恵と性質など、さまざまな真理が含まれる。
These words contain the truths of many aspects such as, man's duty, how man should obey God, how man should be faithful to God, how man should live out a normal humanity, God's wisdom, and God's disposition, and so on.
こうした言葉には、人の本分、人はいかに神に従うべきか、人はいかに神に忠実であるべきか、いかに正常な人間性を生きるべきか、そして神の知恵と性質など、さまざまな真理が含まれる。
These words comprise various truths, such as man's duty, how man should obey God, how man should be loyal to God, how man ought to live out the normal humanity, as well as the wisdom and the disposition of God, and so on.
そのような言葉は、人の本分や、人はいかに神に従うべきか、人はいかに神に忠実であるべきか、いかに正常な人間性を生きるべきかや、また神の知恵と性質など、さまざまな真理を含んでいる。
Whether& okular; should obey DRM(Digital Rights Management)
Okular;がDRM(デジタル著作権管理)の制限に従うべきかどうかを指定します。DRMの制限は&PDF;
He should obey this.
これを遵守すべき
You should obey one rule.
守るべきルールはただ1つ。
We should obey our parents.
親の言うことには従うべきです
We should obey our parents.
我々は両親の言うことには従わなければならない
That I should obey you.
俺はお前に従うことにした
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ
You should obey your parents.
両親の言うことを聞きなさい
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ
Therefore, we should obey Him.
それで私達は彼に従うのである
We should obey the traffic rules.
Because we should obey our creator.
むしろ私たちの創造主に仕えるべきです
We should obey the traffic rules.
交通規制に従わなければならない
You should obey what I say.”.
心が言うことに従うべきなのです」と
You should obey what I say.”.
私の言うことには従う必要があるのだ」。
But they should obey Japanese rules.”.
日本のルールに倣うべきである」という意見を。
結果: 323, 時間: 0.0364

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語