SINCE IT CAN - 日本語 への翻訳

[sins it kæn]
[sins it kæn]
できることから
可能
can
possible
may
available
capable
possibility
able
potential
likely
possibly
使えるので

英語 での Since it can の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Since it can be quite difficult to search through the data yourself, we are assembling a list of the most notable information.
データを自分で検索することは非常に困難な場合もあるので、最も重要な情報のリストを集めてみた。
Since it can be sprinkled evenly it is great for cooking or at the dinner table.
まんべんなく振りかけることができるので、調理・食卓用に手軽に使えます。
And since it can't be explained away, the question is what to make of it..
だからそれは言えないとして、問題は自分がどうするかです。
This technology offers benefits since it can produce high quality seeds that can be used to increase plant productivity.
この技術は、高品質の種子を生産することができるので作物の生産性を向上させられるので大きな利点があると言える。
Since it can be powered with FreeWiFi, it may be convenient to remember it as a spot to stop by during shopping and leisure.
FreeWiFiで電源とれるので、ショッピングやレジャーの途中で立ち寄るスポットとして覚えておくと便利かも。
Since it can be installed with less space than the 2nd Generation GPU, the mining efficiency per area has been increased.
第2世代GPUよりも省スペースで設置することができるため、面積あたりのマイニング効率は高くなりました。
Since it can set multiple date and time, it can correspond to irregular intervals.
複数の日時が設定できるので変則的な間隔にも対応出来ます。
Testosterone issues: Male users must be cautious while using Liquid Winstrol since it can significantly suppress natural testosterone production.
テストステロンの問題:男性ユーザーは、自然テストステロンの生産を大幅に抑圧できるので液体Winstrolを使用しながら慎重でなければなりません。
Also, those who are pregnant should limit caffeine intake as much as possible since it can increase the risk of miscarriage and stillbirth.
また、妊娠している人は、流産や死産のリスクを高めることができるので、できるだけカフェイン摂取を制限するべきです。
In addition, the website should have the ability to be accessed by many users since it can also determine the success of an ICO.
それに加えて、ウェブサイトは多くのユーザーがアクセスできるようにする必要があります。ICO。
Since it can save user data about what was seen on cloud, the firm also plans to provide new services utilizing the life-log in the future, in consideration of an individual privacy.
ユーザが何を見たかをクラウド上に記録できることから、将来的にはデータプライバシーを考慮しつつ、ライフログを活用したサービスの提供を検討している。
Since it can be charged by prepayment method, even young generations who don't have credit cards or bank accounts can use if they have smartphones.
前払い方式でチャージして使えるので、クレジットカードを持っていない、あるいは銀行口座を持っていないという若年層でもスマホ1台あれば使える。
A variety of applications is expected for such unique nanostructures as a novel light management technique since it can be manufactured simply, in a homogeneous manner on a wafer-scale large area.
このようなユニークなナノ構造体を、ウェハースケールの大面積に、均質に、簡便に作製できることから、新たな光マネジメント手法として多様な応用が期待されます。
The moisturizing ointment"Hildodo" is introduced as"beauty cream" in magazines, etc. The number of women who use it instead of cosmetic beauty treatment has been increasing since it can be obtained cheaply by applying public medical insurance.
保湿塗り薬「ヒルドイド」は、雑誌などで「美肌になれる」と紹介され、公的医療保険を適用すれば安く入手できることから、化粧品代わりに使う女性が増加。
Thus, swage fastening is possible. In addition, the material can effectively substitute for extruded materials, since it can be molded into final form without the after-processing required for conventional extruded materials.
結果として加締め固定も可能となり、従来工法である押出材に必要な後加工なしで最終形状に成形できることから、押出材の代替として有効になります。
Since it can be called from various business flows in the Workflow system, the process owner can focus on the design and maintenance of the main business flow.
ワークフローシステム内の様々なビジネスフローから呼び出すことができるので、プロセスオーナーは、メインのビジネスフローの設計やメンテナンスに注力することができます。
The presence of IgM antibodies suggests a recent infection, but since it can take the body over a week to produce a detectable amount, they're unreliable in diagnosing current infections.
IgM抗体があるということは最近感染したことを示しますが検出可能な量の抗体が作り出されるには1週間以上かかるため現在の感染を診断するには信頼性が高くありません。
Since it can seperate bone marrow, trabecular bone, and cortical bone using high resolution micro-CT images, BMD of real trabecular bone, which is excluded bone marrow, and cortical bone can be measured.
解像度の高いμCT画像を用いると、骨髄と海綿骨と皮質骨を分離することができますので、骨髄を含まない真の海綿骨、皮質骨のBMD値を求める事が出来ます。
Since it can be suppressed for chemical corrosion due to corrosive solution, less rough surface due to the elution of Cobalt, and it is superior materials in the mold releasability where seizure is hard to occur.
腐蝕溶液による化学的腐蝕についても抑制できるので、コバルトの溶出に表面の肌荒れが少なく焼付きの起こりにくい離形性に優れた材質となっている。
Since it can be a lot harder for women to drop body fat, having a relatively safe supplement that helps retain muscle mass can be an extremely useful tool.
女性は体脂肪を落とすことは多くの困難することができますので,筋肉量を維持することができます比較的安全なサプリメントを持つことは非常に便利なツールとなります。
結果: 62, 時間: 0.1105

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語