THE ANSWER TO THIS QUESTION - 日本語 への翻訳

[ðə 'ɑːnsər tə ðis 'kwestʃən]
[ðə 'ɑːnsər tə ðis 'kwestʃən]
この質問に対する答えは
この問いに対する答えは
この質問に対する回答は
この疑問への答えは
この問題の答えは
今回の問題の答えは
この質問の答は

英語 での The answer to this question の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The answer to this question- the shelves of wrought iron.
この質問への答え-錬鉄の棚。
The answer to this question is simple- all together!
この質問への答えは簡単です-すべて一緒に!
The answer to this question was 1976.
この質問はの回答は2007年でした。
The Holy Quran gives the answer to this question.
標記の聖句は、この問いに答えを与えている。
The answer to this question is always changing.
その問いへの答えは、常に変化し続けている。
The answer to this question is“It depends.”.
質問の答えは「ご自身の意思決定次第です」)。
Knowing the answer to this question will change your life.
この質問に対する答えがわかれば、あなたの人生は一変する。
The answer to this question depends on your confidence.
この質問の答えが自分の自信へとつながります。
The answer to this question is, possibly everything.
この問いへの答えは、もしかすると全てを読めば。
Every business owner wants to know the answer to this question.
どの企業もこの質問に対する答えを知りたいのです。
The answer to this question is simple: complexity.
この質問の答えは簡単です:複雑さです。
I think the answer to this question is to keep working.
この問いの答とは、やはり仕事なんだろうと思う。
Thus, the answer to this question remains unknown.
そのため、この問いへの答えは不明なままです。
It seems that the answer to this question is twofold.
しかし、その問いに対する答えは二分するようだ。
The answer to this question is your mission.
この質問の答えが、自分のミッションなのです。
The answer to this question is actually very….
この質問への回答は、実は大…。
You already know the answer to this question.
皆さんは、この問いの答えをすでにご存知ですね。
The answer to this question is, humans.
この問いの答えは、人間です。
The answer to this question is tricky and has two parts.
その質問に対する答えは複雑なもので、二つに分かれている。
The answer to this question requires a lengthy explanation.
この質問に答えるには、長い説明が必要です。
結果: 211, 時間: 0.0564

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語