THE NEWSLETTER - 日本語 への翻訳

[ðə 'njuːzletər]
[ðə 'njuːzletər]
newsletter
時事通信の
会報
bulletin
newsletter
proceedings
journal
monthly member's

英語 での The newsletter の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For example, we found that sending the newsletter at the beginning of the week resulted in lower readership and preregistrations.
例えば私たちの場合、ニュースレターを週のはじめに送ると購読者と登録者が減少することがわかりました。
The newsletter"Princess Patter" is delivered to each cabin every morning, and customers can check the events on the newsletter..
さらに、毎朝客室に配達される船内情報誌「PrincessPatter」でその日のアクティビティをチェックできる。
This means that the newsletter was getting pushed to the back burner.
これは、ニュースレターがバックバーナーにプッシュされたことを意味します。
The newsletter is sent only after your express consent.
ニュースレターの発送は、明示的な同意があった後にのみ行われます。
For example, you can sign up for the newsletter to receive a free copy of How to Build a Successful Blog.
たとえば、ニュースレターにサインアップして、無料のコピーを受け取ることができます成功したブログを構築する方法。
And I got the have delivered in the newsletter this morning.(__;).
なぁんて、今朝のメルマガで配信してしまいまして…(__;)。
The legal basis for sending the newsletter as a result of the sale of goods or services is§ 7 Abs. 3 UWG.
商品やサービスの販売の結果としてニュースレターを送るための法的根拠は、7Absです。3UWG。
This category is for all posts that you would like to display for the Newsletter.
このカテゴリには、ニュースレターに表示したいすべての投稿のためのものです。
Also, we will gather information from customers at the time of subscribing to the newsletter or responding to the questionnaire.
また、ニュースレターを購読申込時、またはアンケートに回答時に、私たちはお客様から情報を集めます。
Subscribe to the newsletter to receive the best offers, news, new arrivals from Selfridges, directly in the mailbox.
最高のオファーを受け取るためにニュースレターを購読します,ニュース,セルフリッジからの新着,直接メールボックスに。
Please fill the following form with your personal details to subscribe to the newsletter.
ニュースレターのお申込みは、下記フォームにお客様情報をご入力ください。
If you no longer wish to receive the newsletter, you can unsubscribe again at any time.
ニュースレターの受信を希望しない場合は、随時購読を停止することができます。
The newsletter is currently available in English.(See a sample).
ニュースレターは、現在、英語でのご利用のみとなっております。(サンプルをご覧ください)。
The consent to the storage of your personal data and their use for the newsletter can be revoked at any time with effect for the future.
お客様の個人情報の保管およびニュースレター使用の同意は、いつでも取り消すことができます。
The newsletter, we distributed the morning after the show published with the photo of the award ceremony on the previous day, was extremely high rating.
本番翌朝に配布したニュースレターは、前日の表彰式写真が掲載されていて、これは物凄く高評価でした。
The newsletter is a great resource which I look forward to receiving each month… John, Pennsylvania.
ニュースレターは、私が毎月受け取ることを楽しみにして素晴らしいリソース…ジョンであります,ペンシルベニア州。
Shipping service provider: The newsletter is sent by means of""(hereinafter referred to as"shipping service provider").
配送サービス提供者:ニュースレターは「」(以下「配送サービス提供者」と呼びます)を使って送付されます。
The North American chapter was formed in 1990 to assist 11 members in the USA receive the newsletter and as a banking convenience.
北米支部は、アメリカの11人の会員が会報の受け取りや会費振込みが手軽に行なえるように、1990年に設立されました。
Which personal data are transmitted to the data controller when ordering the newsletter results from the input mask used for this purpose.
ニュースレターを注文するときにどの個人データがデータコントローラに送信されるかは、この目的のために使用される入力マスクから生じます。
Newsletter Setting- Users can either enable or disable the newsletter subscription option from this section.
ニュースレターの設定-ユーザーは、このセクションからニュースレターの購読オプションを有効または無効にしますか、。
結果: 189, 時間: 0.0385

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語