THE RIGHT TO RETURN - 日本語 への翻訳

[ðə rait tə ri't3ːn]
[ðə rait tə ri't3ːn]
帰還の権利を
帰国する権利を
帰る権利を
帰還権が
返品する権利が
復帰する権利を
戻る権利を

英語 での The right to return の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The right to return is a right protected under international law; other human rights do not contradict it and their fulfilment does not negate it.
帰還の権利は、国際法において保障されている権利であり、その他の人権はこれと矛盾するものではなく、それらの人権を行使することが帰還の権利を否定するものでもない。
If I suspect that the goods have been used or any of the above conditions are not met then I reserve the right to return the goods.
商品が使用された、または上記の条件のいずれかが満たされていないと思われる場合は、商品を返品する権利を留保します。
Whenever possible, these peoples shall have the right to return to their traditional lands, as soon as the grounds for relocation cease to exist.
可能な場合においていつでも、関係人民は、移転の理由がなくなったときは、直ちに自己の伝統的な土地に帰還する権利を有する。
Where treatment takes place in a mental health facility, a patient shall have the right, whenever possible, to be treated near his or her or the of his or her relatives or friends and shall have the right to return to the community as soon as possible.
治療が精神保健施設において行なわれる場合には、患者は、可能な場合にはいつでも、自己の家庭又は自己の親族もしくは友人の家庭の近くの施設で治療される権利及び可及的速やかに地域に帰る権利を有する。
According to the law on consumer protection, The buyer has the right to return the new car to the seller, if its quality turned out to be inadequate, the equipment is incomplete, as well as other violations of the law and the terms of the contract of sale.
消費者保護に関する法律によれば、買い手は、その品質が不十分であると判明した場合には、新車を売り手に返却する権利を有し、機器は不完全であるだけでなく、法律や販売契約の条件に違反する。
If we have sent you Products, which are different from the description of the relevant Products on our Website at the time that you have placed your order, you will have the right to return the Products.
弊社がすでに「製品」をお客様宛に発送しており、その「製品」が弊社「ウェブサイト」で該当する「製品」の説明と異なる場合、お客様にはその「製品」を返品する権利があります
Donor governments should ensure they don't provide any direct or indirect support that would hamper justice or assist those responsible for ethnic cleansing in their efforts to pretend the Rohingya do not have the right to return to their villages in northern Rakhine State”.
ドナーである各国政府は直接にも間接にも、司法妨害や、ロヒンギャの人びとがラカイン州北部の各自の村に帰還する権利がないと取り繕う民族浄化の責任者を援助しないよう、確実にしなくてはならない。
Reaffirms the unacceptability of the demographic changes resulting from the conflict, reaffirms also the inalienable rights of all refugees and internally displaced persons affected by the conflict, and stresses that they have the right to return to their homes in secure and dignified conditions, in accordance with international law and as set out in the Quadripartite Agreement of 4 April 1994(S/1994/397, annex II) and the Yalta Declaration.
紛争による人口の変化は容認できないことを再確認し、紛争によるすべての難民および国内避難民の不可譲の権利をも再確認し、これらの人々は国際法に従い、1994年4月4日の4者合意(S/1994/397,annexII)およびヤルタ宣言の定めるところにより、安全かつ尊厳ある条件の下、住居所に帰還する権利を有することを強調する。
For the right to return of all Palestinians!
すべてのパレスチナ難民に帰還権利を
You have the right to 52 weeks' maternity leave with the right to return to work.
週の産休と職場復帰権利がある
First among them was that the Jews had the right to return to their original homeland in Israel.
その第一は、ユダヤ人たちは本来の祖国であるイスラエルに戻る権利があるというものです
A citizen of Ukraine may not be deprived of the right to return to Ukraine at any time.
ウクライナ国民は、如何なる時にもウクライナ領土に戻る権利を奪われない。
We reserve the right to return to you any product(s) that are shipped back to us without prior notice.
私たちはあなたに事前に通知することなく、私たちに戻って出荷されるすべての製品(複数可)を返すする権利を留保します。
Dear Lord, we continue to pray for those injured and killed as they demonstrate for the right to return to their ancestral lands.
愛する主よ、故郷への帰還の権利を求めて抗議活動を行い、負傷した人々、殺害された人々のために、引き続き祈ります。
Rohingya refugees have the right to return to their homes in Burma, but all returns must be voluntary and safe with full respect for returnees' human rights.
ロヒンギャ難民にはビルマ国内の住んでいた場所に戻る権利があるが、あらゆる帰還は自発的な意志に基づいた安全なものであり、かつ帰還者の人権が完全に尊重されなければならない。
On Saturday 30th March, hundreds of thousands of mainly peaceful protestors marched at the fence to commemorate Land Day, and to call for the right to return to their lands.
翌30日土曜日、「土地の日」を記念して何万人もの人々がフェンスに向かって行進して、自分たちの土地への帰還の権利を訴えました。
In individual cases of incomplete set of documents, the Office of the Federal Service for Veterinary and Phytosanitary Surveillance has the right to return to the applicant's documents without consideration or to request additional missing documents.
文書の不完全なセットの個々のケースでは、獣医学および植物衛生サーベイランスのための連邦政府のサービスオフィスは考慮せず、申請者の文書に返却するか、あるいは不足している追加の書類を要求する権利を有する。
Refugees and IDPs who were arbitrarily or unlawfully deprived of their former homes, lands, properties or places of habitual residence have the right to return to their place of residence or of choice and the return of their property.
自らの住居、土地、所有物、常居所地を恣意的あるいは非合法的に奪われた難民と国内避難民には、常居所地または好きな場所に戻る権利、および所有物の返還を求める権利がある。
The World Conference on Human Rights reaffirms that everyone, without distinction of any kind, is entitled to the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution, as well as the right to return to one's own country.
世界人権会議は、すべての人は、いかなる区別もなく、迫害からの庇護を他国に求め、且つ、これを享受する権利を有し、また、自国へ帰る権利を有することをあらためて確認する。
The World Conference on Human Rights reaffirms that everyone, without distinction of any kind, is entitled to the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution, as well as the right to return to one's own country.
世界人権会議は、すべての人は、いかなる差別もなく、迫害を免れるため、他国に避難することを求め、かつ、避難する権利を有し、また、自国に帰る権利を有することを再確認する。
結果: 1149, 時間: 0.0497

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語