THESE BLOGS - 日本語 への翻訳

これらのブログ

英語 での These blogs の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These blogs are written for the chief technology officers and IT leaders who decide the strategic business technology needs of their enterprises.
このブログでは、CTOやITリーダーが、組織に必要な戦略的なビジネステクノロジについて語ります。
Also check out these blogs by other students from our youth group.
このブログは、私たちの大学の他の教授の皆さんも読んでいます。
The opinions in these blogs are their own, and do not necessarily reflect the views of IBM.
こうしたブログに掲載される意見は各個人のものであり、必ずしもIBMの見解を反映したものではありません。
These blogs take the place, to some extent, of posted letters.
このブログは、手紙、若しくは、絵葉書の体裁を取っています。
Also, remember that these blogs(TechCrunch included) represent a tiny, tiny sliver of the millions of blogs out there.
また、(TechCrunchを含む)これらのブログが世の中の何百万ものブログを代表している小さな小さな一部分だということも思い出して欲しい。
A common theme in these blogs is the importance of not giving up.
くどい位にこのブログでは諦めないで続けることの重要性を伝えています。
The people who run these blogs are constantly thinking about how they can help you.
これらのブログを運営している人々はどうすればあなたを助けることができるのかについて絶えず考えている。
Like I have said so many times in these blogs, I will believe it when I see it.
このブログで何度か紹介しているので、物を見れば分かると思います。
We hope these blogs on cleaning your Pyramid Probe will allow you to get the most from your probe card investment!
PyramidProbeのクリーニングに関するこれらのブログで、プローブカードへの投資を最大限に活用できることを願っています。
It's interesting to see how these blogs used social media and blogging to stay in the top ranks.
これらのブログがどのようにソーシャルメディアとブログを使用してトップランクに留まっているかを見るのは興味深いです:。
These blogs serve as a sort of an intimate and functional conference proceedings, so it's very useful to post summaries of individual sessions or even results of the whole schmear.
これらのブログは親密で機能的な会議録の一種として機能,ので、ポストに非常に便利だ個々のセッションの概要あるいは全体塗るの結果。
These blogs touch upon a variety of subjects such as Graduation, Moving to the UK, Studying at University, Tips for Students and more!
これらのブログは、卒業、英国への移動、大学への留学、学生へのアドバイスなど、さまざまなテーマに触れています。
Next, Jules suggests reading these blogs and looking for sentences like‘Thanks to Hotel xx for supporting me on my visit…'.
次に、ジュールはこれらのブログを読んで、「私の訪問時に私を支援するためのホテルのおかげで…」のような文章を探しています。
These blogs highlighted what is on a bulletin, how to read and understand what was validated during certification testing, and how each section of the bulletin can help you understand specific hardware compatibility.
これらのブログでは、報告書に記載されている内容、認定試験中に検証された内容の読み方と理解の仕方、特定のハードウェアの互換性を理解するために、報告書の各セクションがどのように役立つかについて、重点的に記されています。
But after reading all of these blogs.
かくして、これらブログを読むにつれ。
Can these blogs become a book?
こんなブログが本になるのでしょうかね。
These blogs are mainly about healthy living.
ブログの内容は主に健康的な生活について(笑)。
So, I read some of these blogs.
それで何個かそういったブログを読みました。
Please give both of these blogs a read.
ぜひこの2ブログをご一読ください。
Sometimes these blogs just get out of hand!
ブログもたまには手を抜くじゃなくて!
結果: 220, 時間: 0.0335

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語