TO PREPARE A PLACE - 日本語 への翻訳

[tə pri'peər ə pleis]
[tə pri'peər ə pleis]
場所を用意し
場所を備え
場所を用意する

英語 での To prepare a place の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Help us to prepare a place in our hearts for you.
私たちの心にあなたのための場所を作ることができるように助けてください。
Would I have told you that I am going to prepare a place for you?
ければ、あなたがたのために場所を用意しに行くと言ったであろうか。
Have told you that I go to prepare a place for you?
ければ、あなたがたのために場所を用意しに行くと言ったであろうか。
John 14.3- I go to prepare a place for you.
ジョン14.3-私はあなたのために場所を用意してください。
I am going there to prepare a place[house] for you.
わたしはあなたがたのために、その場所を備えに行くのです。
Jesus went ahead to prepare a place for believers.
主イエスは信者さんたちのために、その場所を準備して下さいました。
During the evening of the last Supper, Jesus had told them,“I go to prepare a place for you….
最後の晩餐の席上、主イエスは、「あなたがたのために、わたしは場所を備えに行くのです。
Her final words were:"I go away to prepare a place for you.”.
最期に次の言葉を残しています「あなた達の居場所を用意しておくために私は行くのよ」。
The main function in nature is to prepare a place in the tree for nests.
本来の主な機能は、巣のために木の中に場所を用意することです
Jesus said to his disciples,"In My Father's house are many dwelling places; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.
ここで主イエスは弟子たちに、父なる神様の家には住む所がたくさんあり、そこはあなたがたのための場所だ、その場所を用意するためにわたしは行く、と言われました。
And know that,“In My Father's house are many dwelling places… and I go to prepare a place” for you there.
わたしの父に家には、すまいがたくさんある」、「わたしはあなたがたのために場所を用意しに行くのだから」と。
And if I go to prepare a place for you, I will come again, and receive you unto Myself; that where I am, there ye may be also.
あなたがたのために、わたしは場所を備えに行くのですわたしが行って、あなたがたに場所を備えたら、また来て、あなたがたをわたしのもとに迎えます。
And when I went away to prepare a place for you, I will come back and take you to myself, that you also may be where I am.
そして、私はあなたのための場所を用意するために離れて行ったとき、私は戻ってくるだろうと私はどこにもあり得ることを、自分自身に連れて行きます。
Jesus says,“Do not let your hearts be troubled… My Father's house has many rooms… I am going there to prepare a place for you… I will come back and take you to be with me.”.
だからこそ、イエス様は、「心を騒がせるな」「おびえるな」「父の家には住む所がたくさんある」、「行って、あなたがたのために場所を用意したら、戻って来て、あなたがたをわたしのもとに迎える。
Although it signifies an equal participation in glory and majesty, it is also taken to be a certain place about which the Lord, speaking in the Gospel, says:“I go to prepare a place for you”(John 14:2).
対等に参加することを意味するにもかかわらず、陛下の栄光、それは、ある特定の場所でも撮影されるが、主については、福音書で言えば、書かれています:"私はあなたに行く準備をするための場所"(ヨハネ14:02)。
I go to prepare a place for you.
私の場所に行くための準備をすることです。
Jesus is going to prepare a place for us.
イエス様は、私たちのために場所を用意してくださる方です。
I go to prepare a place for you.”.
第1章「私はあなたのための場所を備えるために行く」。
Our LORD ascends to heaven to prepare a place for us.
主はわたしたちのために場所(楽園:天国)を用意するために天に昇られました。
Christ has gone before us to prepare a place for us.
キリストが先に行って私たちのために場所をとってくれています。
結果: 608, 時間: 0.0434

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語