TO RESTRICT THE USE - 日本語 への翻訳

[tə ri'strikt ðə juːs]
[tə ri'strikt ðə juːs]
利用を制限する
使用を制限する
利用を制限し
使用に限定する

英語 での To restrict the use の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We are very aware of the environmental and social pressures that threaten to restrict the use of classic cars in the years to come," Aston Martin CEO Andy Palmer says.
我々は来るべき年に、古典的な自動車の使用を制限することなるという、環境的および社会的圧力を認識している」と語るのは、アストンマーティンのCEOであるアンディ・パーマーです。
The RoHS Directive aims to restrict the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and to promote environmentally sound ways to recycle and dispose of used equipment.
EUのRoHS指令は、電気・電子機器に含まれる有害物質の使用制限と機器の適正な再生使用・廃棄物処理を目的としたもの。
The US government must use its diplomatic influence to ensure a more proportionate use of force by the Israeli government, and make it a priority to restrict the use of live ammunition.
米国政府は、イスラエル政府のより比例した軍備を確保するために外交的影響力を使用し、生存弾薬の使用を制限することを優先する必要があります。
On April 27, 2018, by a majority of votes, the European Commission adopted a regulation to restrict the use, to permanent greenhouses only, of three neonicotinoid insecticides, including Sumitomo Chemical's clothianidin.
月27日、欧州委員会は、加盟国による多数決により、住友化学のクロチアニジンを含むネオニコチノイド3剤の屋外使用の制限を採択しました。
RoHS is a directive of the European Parliament(Directive 2002/95/EC; 27 January 2003) that, as its name implies, calls for manufacturers to restrict the use of hazardous substances in electrical equipment.
RoHSは、欧州議会の指令(Directive2002/95/EC;27January2003)であり、名前が示すとおり、製造業者に電気機器における有害物質の使用を制限することを要求しています。
Article 7(Restriction on use and deletion of registration) 1. In the following cases, JQR shall be able to restrict the use of all or part of this service to the user or to cancel the registration as a user without notice in advance.
第7条(利用制限および登録抹消)1.JQRは、以下の場合には事前の通知なく、ユーザーに対して本サービスの全部もしくは一部の利用を制限し、またはユーザーとしての登録を抹消することができるものとします。
If the Company wishes to restrict the use, the Company shall notify the customer or agent of the reason by specifying the reason, date and time, and writing or using the telephone or homepage message function.
会社は、利用制限をしようとする場合、その事由、日時および期間を定め、書面(電子メールを含む)または電話、ホームページのメッセージ機能等の方法を利用して当該会員あるいは代理人に通知します。
and 2011/65/EU to restrict the use of certain hazardous substances in electrical and electronic devices(RoHS Directive) regulate the use of certain substances classified by legislators as hazardous in the end products.
および電気・電子機器における特定有害物質の使用制限に関する指令2011/65/EU(RoHSDirective)は、法的に有害と指定される特定物質の最終的な製品における使用を規制するものです。
If the Company deems that there is or is likely to be a violation of the law, regulation or any provision hereof in relation to a User Contents, the Company shall be able to restrict the use of the Services by deleting relevant User Contents or through other means without giving notice to the User.
当社は、ユーザーコンテンツに関し、法令若しくは本規約に違反し又は違反するおそれがあると認めた場合、あらかじめユーザーに通知することなく、ユーザーコンテンツの削除その他の方法により、本サービスの利用を制限することができるものとします。
(3) When the Issuer deems it appropriate to restrict the use of the point service.
その他、発行者がポイントサービスの利用を制限することが適切であると判断した場合。
Users may not be able to restrict the use of web beacons. Details of cookies and web beacons are as follows.
Webビーコンの使用に関しては、お客様側で制限することが出来ない場合があります。
The Customer may not be able to restrict the use of web beacons, but these technologies are not used to acquire your personal information.
Webビーコン等の使用に関しては、お客様側で制限することができない場合がありますが、これらの技術をお客様の個人情報を取得する目的では使用していません。
But Cousins, Wang and Lohmann think that the default position should be to restrict the use of all PFASs in products unless they provide essential functions.
けれどもCousins、Wang、Lohmannは、どうしても欠かせない機能を提供するもの以外は、あらゆるPFASの使用を基本的に制限するべきだと考えている。
With the heavy penalties and sentences that the related charges attract, it may be wise to restrict the use of the drugs in line with the law.
重い罰則と関連費用を引き付ける文章,法薬物の使用を制限するが賢明かもしれません。
The utility allows you to restrict the use of p2p connections and specified addresses, can log the resources that are opened by url, and load when the operating system starts.
このユーティリティを使用すると、P2P接続と指定されたアドレスの使用を制限したり、URLで開かれたリソースをログに記録したり、オペレーティングシステムの起動時にロードしたりできます。
The two shareholders who own about $2 billion in Apple shares, urged the company to develop additional means for parents to restrict the use of mobile phones by their children.
アップル株を約20億ドル(約2260億円)保有している両者は、子どもたちの利用を親が制限できるように追加の対策を講じることを呼びかけている。
We also reserve the right to restrict the use and archiving of material owned by the User(as defined below) or of any data, at our discretion and without prior warning.
また、弊社の裁量で事前通知なくユーザが所有する資料やデータ(下記で定義)の使用や保管を制限することができる。
While this study is not perfect, the risks documented in it must be taken seriously as a warning to limit cell phone use, to restrict the use of cell phones, especially by children, and to call on manufacturers for redesign of cell phones and PDAs.
この研究は完全なものではありませんが、報告書にまとめられた危険性については、特に子供に対する携帯電話の使用頻度と使用方法の制限や、メーカーに対する携帯電話やPDAの設計見直しの要求を促す警告として、深刻に捉えるべきです。
(c) To progressively restrict the use of the death penalty and to reduce the number of offences for which it may be imposed;
C)死刑の使用を徐々に制限し、死刑を科すことのできる犯罪の数を減らし、。
The European Commission told the BBC that it intends to put forward a new proposal to further restrict the use of the chemicals.
欧州委員会はこの調査の結果をうけ、BBCに対し、この化学物質の使用をさらに厳しくするために、新たな提案を進める意向であるとしています。
結果: 1371, 時間: 0.0543

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語