WHILE SAYING - 日本語 への翻訳

[wail 'seiiŋ]
[wail 'seiiŋ]
といいながら

英語 での While saying の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
While saying that it is important to show Ukraine as a country that is not corrupt, Soros reveals he has little concern when transparency and proper procedures block his agenda.
ウクライナが腐敗していない国であることを示すのが重要だと言いながら、ソロスは、透明性と適切な手順が、彼の狙いを阻止することに多少懸念をもっている。
The continuation of arming and training Kurdish militias will hardly improve Washington's relations with Ankara, while saying one thing and doing another undermines the credibility of the United States as a partner.
クルド民兵に対する武器提供と訓練の継続は、ワシントンとアンカラの関係を良くすることは決してなく、あることを言いながら、それとは違う行動をとるのは、パートナーとしてのアメリカ合州国の信頼性を傷つけることになる。
It's a dull driving position, while saying greatly, in the past, I often drove in with an inner-hanging handle. In the first place….
散々、ドライビングポジションだのなんだの、偉そうに言っておきながら、以前は、内掛けハンドルで運転することが多かった。そもそも内掛…。
So even while saying that I believe in God, the truth is I have a much stronger belief in my own inner voice.
だから、神の存在を信じていると言っているときにさえも、じつは私は、自分自身の内なる声のほうを、はるかに強く信じているのだ。
While saying that, he was a member of junior high school, high school and art department, so he has a deep knowledge of the world of art and will continue to talk carefully while choosing words.
そう言いつつも、中学、高校と美術部に所属していたというだけあって、美術の世界にも造詣が深く、丁寧に言葉を選びながら話をつないでいく。
Vice President Penns emphasized on the US paper"to keep maximum pressure on North Korea", while saying,"If we want dialogue, the US will talk.".
ペンス米副大統領が米紙に対し、北朝鮮への『最大限の圧力を継続する』強調する一方、『対話を望むのであれば、米国は対話する』と語った。
Araki's unique naming is based on the intention of the betrayal of Araki who kept it in the camera except for the face part while saying"Like" to the woman of the subject, and"Betrayal" to the family of married women.
被写体の女性に「いいねえ」と言いながらも、顔の部分をのぞいてカメラに収めていたという荒木の「裏切り」や、人妻たちの家族への「裏切り」の意をふまえた荒木らしいネーミング。
Me:"But whateverSaturdayIt will become dirty where I cleaned out rain" While saying that, after all, my husband left the company in Panamera yesterday and got hand washing cars on the way home.
いや、でもホイールとかまた汚れるか」私:「でもどうせ土曜日が雨やし綺麗にしたところで汚れるよなー」などと言いながら、結局昨日夫がパナメーラで出社し、帰りに手洗い洗車してきてくれた。
Also actually go to a car shop for a test drive"No, but not with any pin, cars are from the edge"Finally while saying,"In the sense of running pleasure and the performance and newness of cars, Panamera and Boxster that I have now are enough.
また実際に車屋に試乗に行き「いいけどなんかピンとこない、車も縁やからな」とか言いつつようやく、「走りの楽しみや、車の性能や新しさという意味では、今持っているパナメーラやボクスターで十分。
Navi was displayed to the inn, it took about 4 hours on the route passing through Kyushu Expressway."Well, if you eat lunch slowly on the way, I can afford it."While saying that, I will run Panamera at a fine run in the fine weather Kyushu Expressway.
だったら、途中でゆっくりお昼ご飯を食べても余裕だなー」と言いつつ、晴天の九州自動車道で、パナメーラを快調に走らせる。
A week later After taking an air-cooled 911 for about a week"I will take a Boxster for a long time tomorrow, but I'm supposed to feel it."While saying that, her husband went to Ashi Driveway from the morning.
週間後1週間ほど空冷911に乗った後「明日久々にボクスターに乗るけど、どんな風に感じるやろうなぁ」と言いながら、夫は朝から芦有ドライブウェイに出かけた。
We are in the selection of the foot gurama while saying the first car of my eldest son(laughs) There may not be at least an ate that I want to ride all over the car enthusiast(^.^) Looking forward to the progress I want to wait(Nave) I saw a recommended Grand Tour.
うちも長男のファーストカーとか言いながら時期足グルマの選定に入ってます(笑)クルマ好きのずーっと乗りたい程アテにならんもんは無いかもしれませんね(^.^)経過の報告を楽しみに待ちたいと思います(naveさん)おすすめのグランド・ツアーを見ました。
Estimated with configurator| Porsche came to our house- Owner's Blog Annual config Every time Porsche's new model comes out, the husband opens the car configurator of the Porsche Japan site"I can do this if it does not matter~"It is customary to deliberate specifications while saying that.
ーコンフィギュレーターで見積もってみた-ポルシェがわが家にやってきた-オーナーズブログ恒例のコンフィグ夫は、ポルシェの新型車種が出る度に、ポルシェジャパンのサイトのカーコンフィギュレーターを開いて「僕やったらこれがええなぁ〜」と言いながら仕様を妄想するのが、恒例になっている。
But the fact that today's showy Christmas with decorative lights and parades that Santa, dressed in red and riding on reindeer, plays a big role in, and today's Halloween with pumpkin Jack-o'-Lanterns and children in many varieties of cheerful costumes going from house to house while saying,"Trick or treat!
でもそのアメリカで今の赤い服を着てトナカイに乗ってくるサンタさんが活躍する電飾やパレードと華やかなクリスマスやかぼちゃのジャックオランタンや愉快で種類豊かなコスチュームを着て子供達が「トリックオアトリート!」って言いながら家を回るハロウィーンが生まれたのは不思議ですね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined as if projected upon a broken mirror.
そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
While saying that, I will not forget it by all means when I grow up…(-_-) However, I think that it is not a reason but a skin sense, and that there are many worlds that I do not know in the world, and that the seriousness and passion of adults and so on meet each other.
そんなん言いつつ、大人になる頃にはすっかり忘れてるんやろうけどな…(-_-)でも、理屈ではなく肌感覚で、世の中には自分が知らない世界がたくさんあることや、大人たちの本気や情熱のぶつかりあいや…そういったことを感じてくれているといいなぁと思う。子育ても、カーライフも。
The summit is hotter than you think and cooler than the reeds, I took a walk while wiping sweat while saying"hot". Well, because I usually move my car, I sometimes have to sweat this way(laughs) According to the information of the blog reader, there was a hand that climbed Hieiyama Driveway to the parking lot at the summit and walked from there to the summit station of the ropeway.
山頂は思ったより暑く、麓よりは涼しいとはいえ、「あついー」と言いながら汗をふきふき散策をした。まぁ、普段クルマ移動だから、たまにはこうして汗をかいておかないとな(笑)ブログ読者の方の情報によると、比叡山ドライブウェイをあがり山頂の駐車場にとめて、そこからロープウェイの山頂駅まで歩くという手もあったそうだ。
What kind of impression do you really say"Hearing," her husband tried various ups and downs,"It's pretty easy to understand how the clutch is connected.""Such as BMW's handling and bending-I'm going to turn into a bit-""I have high speed stability, but after all a little fluffy ride comfort is because of the tire" I was driving while saying so.
果たしてどんな感想を言うんだろう」と聞き耳を立てていると、夫はシフトアップやシフトダウンを色々試しながら、「クラッチ繋がる感覚がかなり分かりやすいなあ」「さすが、BMWのハンドリングやなー切り込むように曲がっていくわ-」「高速安定性はあるんやけど、やっぱりちょっとふわふわした乗り心地なんはタイヤのせいかなぁ」などぶつぶつ言いながら運転していた。
From the many Prophetic narrations that have reached us in this regard is the narration of A'isha, the wife of the Prophet, where she said:"If someone fell sick, the Prophet would pass his right hand over them while saying the following prayer:'O Lord of humanity!, take away the suffering, bring the recovery, there is no cure but Your cure that leaves no illness.
この件に関して私たちに伝わっている預言者の伝承の多くは、次に示す預言者の妻アーイシャのものでしょう:もし誰かが病気になると、預言者は以下の祈りを唱えながら彼の右手をその者に置かれました:'人類の主よ!,苦しみを取り去り、回復をもたらして下さい。病を根こそぎにするあなたの治癒以外に、治癒はありません。
However, if you are going back and forth on Ashigami, The 1st year old daughter who was sitting in the back seat said"Uoo…(--)" or"あ う ぅ う…(;'д')"As I saw the back, I turned pale, and it was a tearful eyes(The eldest daughter was sleeping w)While saying"Wow! I'm sorry!" Photography shooting ended.
ところが芦有を何往復もしていると、後部席に座っていた1歳の次女が「うぅ」とか「あうぅぅ…(;'д`)」とか言い出して、後ろを見たら青ざめて涙目になっていたので(長女は爆睡していたw)「わー!ごめんねー!」と言いながらあわてて写真撮影は終了。
結果: 54, 時間: 0.0299

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語