WOULD STRENGTHEN - 日本語 への翻訳

[wʊd 'streŋθn]
[wʊd 'streŋθn]
強める
strengthen
to increase
intensify
reinforce
enhance
stronger

英語 での Would strengthen の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Japan s participation would strengthen governance, raise the standards and quality of infrastructure projects, and increase the possibility of furthering the harmony between China and the international community.
日本が参加することでガバナンスが強化され、インフラ事業の基準や質が高まり、中国と国際社会との融合が進む可能性が高くなるからである。
The Japanese government also, however, abstained from voting on a"humanitarian pledge" resolution that would strengthen legal frameworks for the prohibition and elimination of nuclear weapons, which passed with 139 votes.
一方で、核廃絶への法的枠組みの強化を求める「人道の誓約」決議が139カ国の賛成多数で可決されるなか、日本は棄権した。
A well-performing energy system that improves efficient access to modern forms of energy would strengthen the opportunities for the poorest people on the planet to escape the worst impacts of poverty.
現代型のエネルギーへの効率的なアクセスを改善する高性能エネルギーシステムは、地球上で最も貧しい人々が貧困の最悪の影響を免れるための機会を強化するでしょう
In response, Vice President Jusuf Kalla said that Indonesia would continue to implement an open trade policy with other countries, and would strengthen cooperation with European Union-EU member states.
これに対応して、ユスフカラ副大統領は、4月11日水曜日、ジャカルタの副大統領官邸で、インドネシアは、常に他国との貿易政策の開放を実施し、欧州加盟国との協力を強化すると述べました。
They also noted that bilateral dynamic defense cooperation, including timely and effective joint training, joint surveillance and reconnaissance activities, as well as joint and shared use of facilities, would strengthen deterrence.
また、閣僚は、適時かつ効果的な共同訓練、共同の警戒監視・偵察活動及び施設の共同使用を含む二国間の動的防衛協力が抑止力を強化することに留意した。
In addition, a wealth tax is fair, patriotic, and would strengthen our democracy by reducing inequality, according to the letter.
また、富裕税は公平かつ愛国的で、格差を是正することで我々の民主主義を強めるものだと、公開書簡には書かれている。
As long as public investment serves to accumulate assets, and the return on these assets exceeds the cost of funds, public investment would strengthen the government's balance sheet.
公共投資が資産を累積し、これらの資産の収益率が資金コストを上回る限り、公共投資は政府のバランスシートを強化するだろう
Today's proposals would strengthen a previously proposed rule for new landfills that was issued in 2014, and would update the agency's 1996 emission guidelines for existing landfills.
この規則は、既存の埋立地のための1996年のガイドラインを改訂し、2014年に発表された新設の埋立地のための規則案を強化するものとなる。
To defend and extend the gains of the 1949 Revolution, such a regime would strengthen central economic planning and re-establish a state monopoly of foreign trade.
年の革命の獲得物を防衛し拡大するために、こうした政権は中央経済計画を強化して、外国貿易の国家独占を再度確立するであろう。
This fear of commitment means they will dodge marriage, buying a house together, or getting involved in other things that would strengthen the relationship but take away their“freedom.”.
そして、この約束への恐怖は、結婚や住宅の購入など、関係が深まり「自由」が奪われるような事を避ける結果につながります。
As Japan continued to embrace automation, trading companies, which were ORIX's shareholders, saw a bright future for leasing in Japan, hoping that the trend would strengthen sales in their machinery divisions.
日本でもオートメーション化が進むなか、株主会社である商社は、機械部門の販売強化につながると日本での将来性に注目していました。
ReCAAP Information Sharing Centre(ISC) and World Maritime University(WMU) have signed a Memorandum of Understanding(MOU) which ReCAAP said would strengthen the cooperation between the two organizations in the increasing the knowledge of the evolving situation of piracy and sea robbery in Asia.
ReCAAP情報共有センター(ISC)と世界海事大学(WMU)は、アジアにおける海賊および海賊の進化する状況の知識を増やすという共通の関心の下に、両組織間の協力を強化する覚書(MOU)に署名した。
UNICEF is calling on the Italian parliament to urgently pass an historic bill that would strengthen support and protection for the record number of unaccompanied and separated children- at least 20,000- who have arrived in Italy this year.
ユニセフ(国連児童基金)は、今年イタリアに到着した少なくとも2万人という記録的な数のおとなの同伴者のいない、もしくは親と離ればなれになってしまった子どもたちに対して、支援と保護を強化する歴史的な法案を可及的速やかに採択するようイタリア議会に求めています。
The panel stressed that more systematic engagement of parliamentarians, national parliaments and local authorities in the UN would strengthen global governance, confront democratic deficits in intergovernmental affairs, buttress representational democracy and connect the UN better with global opinion.
このパネルは、国連における国会議員、国会、地方自治体のより体系的な関与が、グローバルガバナンスを強化し、政府間問題における民主的な欠陥に立ち向かい、代表民主主義を支持し、国連を世界的な意見とより良く密接に結び付ける必要性を強調した。
Uber's board said in a statement that it had"voted unanimously to move forward with the proposed investment by SoftBank and with governance changes that would strengthen its independence and ensure equality among all shareholders.".
Uberの取締役会は「ソフトバンクによる出資を受け入れること、さらに取締役会の独立を強化し、すべての株主が平等に扱われることを担保するガバナンスの変化を全会一致で決めた」と声明を出しました。
At the same time, it released a joint statement with the government, which clearly stated that the government and the Bank would strengthen their policy coordination and work together to overcome deflation early and achieve sustainable economic growth with price stability.
また、同時に、政府との共同声明を公表し、デフレからの早期脱却と物価安定のもとでの持続的な経済成長の実現に向けて、政府と日本銀行の政策連携を強化し、一体となって取り組むことを文書で明確にしました(図表1)。
The government welcomed the proposals presented at this meeting as measures that would strengthen the framework for continuous powerful monetary easing in order to achieve the goal of monetary policy, and expected the Bank to make an appropriate judgment at this meeting in taking necessary measures for that purpose.
本日提案のあった事項は、金融政策の目標を達成するために、強力な金融緩和継続のための枠組みを強化するものとして評価しており、そのために必要な措置は、本会合において、適切に判断して頂ければと思う。
Emails, supposedly proving that the White House gave approval for carrying out chemical attack in Syria, which would be blamed on Assad regime and in turn would strengthen international military operations in the country.
電子メールは、おそらくホワイトハウスがシリアで化学攻撃を行うことの承認を与えたと推定されていたが、これれは、アサド政権のせいであり、その結果、同国の国際的な軍事作戦は強化されるだろう
That would strengthen democracy.
これが民主主義を強くする。
That a ban would strengthen the NPT.
禁止条約はNPTを強めるのに。
結果: 813, 時間: 0.0356

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語