所规定 - 翻译成日语

規定する
に基づく
所定の

在 中文 中使用 所规定 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
德国的分裂,为二战期间和战后一系列国际条约所规定
ドイツの分裂は第二次大戦中と戦後の一連の国際条約によって規定されたものである
(d)必要时为第7条和第9条第3款所规定的资料汇报制定准则或程序;
D.必要な場合には、第7条及び第9条3に規定する情報の提出のための指針又は手続を定めること。
生产的关键问题之一是,奶酪供应商未能满足协议所规定的10天保质期的要求。
主要な製造の問題のひとつは、カッテージチーズの納入業者が、契約に定められている賞味期限10日を守らないことにある。
每一物质的运动形式所具有的特殊的本质,为它自己的特殊的矛盾所规定
物質のそれぞれの運動形態がもっている特殊な本質は、それ白身の特殊な矛盾によって規定される
岁高龄的明仁天皇现在仍持续执行宪法所规定的国事行为等多数公务。
天皇陛下は82歳と高齢になった今も、憲法に規定された国事行為をはじめ、数多くの公務を続けている。
现有的居留签证应是出入国管理局及难民认定法施行规则附表第2所规定的时间最长的居留签证。
現在の在留資格が出入国管理及び難民認定法施行規則の別表第2に規定されている、最長の在留期間の許可である。
从日本国宪法第24条所规定的个人尊严和两性本质平等的观点来看,若能修改成韩国那样的制度是最好的。
日本国憲法24条が規定する個人の尊厳と両性の本質的平等の視点からは、韓国型の制度こそ望ましい。
在进口者已经向该主管部门提出反对停止放行的申诉时,上述第55条所规定的条件应准用于该停止放行事宜。
輸入者が権限のある当局に対し当該停止に関して異議を申し立てた場合には,当該停止については,第55条に定める条件を準用する。
其次,自治法所规定的自治权,「其实这些权利在任何一个其它非民族自治地方也都毫无争议地享有。
また、自治法が規定する自治権について、「実際のところ、これらの権利は、他のすべての非民族自治地域でもすべて享受できていることに議論の余地はない。
IEC60384-14:从防止由于漏电引起的火灾、触电等观点出发,针对连接于商业电源的电容器的耐电压性和阻燃性等安全性能所规定的国际标准。
IEC60384-14:漏電による火災や感電などを防止する観点から、商用電源に接続されるコンデンサの耐電圧性や難燃性などの安全性能について定める国際規格。
本条所适用的武器应严格符合技术附件中针对每一具体类别所规定的标准和限制。
この条の規定の適用を受ける兵器については、技術的事項に関する附属書においてそれぞれの特定された種類について定める基準及び制限に厳格に適合させなければならない。
因而,如果设立“女性宫家”的真正目的是为了保持皇室活动的稳定性,那么就不应该更改皇室典范所规定的皇位继承资格及皇位继承顺序等内容。
したがって、もし「女性宮家」を創設する真の目的が皇室の活動を安定的に維持することにあるなら、皇室典範の規定する皇位継承資格や皇位継承順位を変更するべきではない。
在本服务中,每30分钟会断开互联网连接,但是可通过第6条所规定的用户认证再次使用。
本サービスでは,30分毎にインターネット接続が切断されますが,第6条に定める利用者認証を行うことにより,再度利用ができます。
对于丹麦警察在执法过程中,采取行动阻止抗议民众,从而违反了丹麦《宪法》所规定的公民享有的基本权利。
デンマーク警察が法の執行にあたり、抗議者を阻止するために取られた行動は、デンマーク憲法で定めた、公民が享有する基本的権利に違反した。
这就是"行动指针"所规定的"挑战精神"、"尊重多样化"、"团队合作",分别为Challenge、Diversity、OneTeam。
行動指針」に定めた「チャレンジ精神」、「多様性の尊重」、「チームワーク」は、コア・バリューである、Challenge、Diversity、OneTeamにそれぞれ通じています。
国际学校不是学校教育法第1条所规定的学校,被分类为“各种学校”的学校好象较多。
インターナショナルスクールは学校教育法第1条で定められた学校ではなく、「各種学校」と分類されている学校が多いようです。
事物发展过程的根本矛盾及其为此根本矛盾所规定的过程的本质,非到过程完结之日,是不会消灭的?
事物の発展過程にある根本的矛盾、およびこの根本的矛盾によって規定される過程の本質は、その過程が完了するときでなければ消滅しない。
这个纲领所规定的无产阶级在政治上的领导权,无产阶级领导下的国营经济和合作社经济,是社会主义的因素。
この綱領で規定されているプロレタリア階級の政治的指導権、プロレタリア階級の指導下での国営経済および協同組合経済は、社会主義的な要素である。
关于第六条的议定声明:各方达成共识,缔约各方在履行其依第六条承担的义务时,享有第四条所规定的相同灵活性。
第6条に関する合意声明:締約国は、第6条に基づく義務を履行する際、第4条に定められているものと同様な柔軟性を有すると解される。
如果卖方有义务移交与货物有关的单据,他必须按照合同所规定的时间、地点和方式移交这些单据。
売主が,物品に関する書類を交付しなければならない場合には,契約で定められた時期,場所及び方式に従って,その交付をしなければならない。
结果: 103, 时间: 0.0262

所规定 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语