Some delegations called attention to what was in their view, the least studied phenomenon, namely submarine groundwater discharge and its impact on the coastal zone.
在这方面,一些代表团呼吁捐助人继续向最不发达国家信托基金提供资金,该基金也应扩大捐助来源。
In that connection, several delegations called on donors to continue funding the Trust Fund for the Least Developed Countries, which should have a wider donor base.
一些代表团呼吁进行合作协助小岛屿发展中国家建立必要的能力,并促进海洋技术的转让。
Several delegations called for cooperation to assist small island developing States in developing the necessary capacity and for facilitating the transfer of marine technology.
一些代表团呼吁加强贸发会议在政府间对话中的作用。
Some delegations called for a strengthening of UNCTAD' s role in intergovernmental dialogues.
一些代表团呼吁开发署继续将工作重点放在最不发达国家和最易受害国家。
A number of delegations called upon UNDP to continue to focus its work in least developed and most vulnerable countries.
Some delegations called for the application of the regime established in Part XI of the Convention to marine genetic resources of areas beyond national jurisdiction and for the expansion of the mandate of the International Seabed Authority.
最后,一些代表团呼吁国际社会向难民署提供财政支助,以便难民署继续为该地区难民和返回者开展活动。
Finally, several delegations appealed to the international community to provide financial support to UNHCR so that the Office could continue to carry-out its activities on behalf of refugees and returnees in the region.
A number of delegations called fora balanced ExCom Conclusion which should not establish further obstacles to voluntary repatriation, but rather assist States to analyse what is needed to make return sustainable.
第二句即最后一句可改为:"一些代表团呼吁商定一项均衡和全面的工作计划,该计划侧重四个核心问题。
The second-last sentence may be phrased as follows:" A number of delegations called foran agreement on a balanced and comprehensive programme of work, with a focus on the four core issues.
A few delegations called on UNICEF to further diversify its funding base, saying that UNICEF could have been bolder in its approach to correcting the imbalance.
Some delegations called to further explore innovative sources of finance, while others expressed reluctance to support non-voluntary taxes, such as an airline solidarity tax, to raise funds.
一些代表团呼吁继续努力,规范危险废物的跨境运输。
Delegations called for continued efforts to regulate the transboundary shipment of hazardous wastes.
与此同时,一些代表团呼吁为该基金作出更多的捐助。
At the same time, delegations appealed for additional contributions to be made to the Fund.
另一些代表团呼吁禁止海上转运及实行更严格的港口控制。
Several other delegations called for a ban on trans-shipment at sea and stricter controls in ports.
一些代表团呼吁传统大捐助国之外的会员国加大支持力度。
Delegations called on Member States beyond the traditional largest donors to consolidate support.
一些代表团呼吁开展建设性对话,同时强调应尽一切努力通过协商一致方式达成一致。
As calls for constructive dialogue were made, some delegations stressed that every effort should be made to reach agreement by consensus.
我衷心赞同一些代表团呼吁减少库存,以将裂变材料条约转化为裁军条约。
I align myself wholeheartedly with those delegations that have called for the reduction of stockpiles as a means towards converting a fissile material treaty into a disarmament treaty.
一些代表团呼吁从议程中删除该项目,如果是这样的话,土耳其代表团要求进行表决。
Some delegations had called for the deletion of the item from the agenda, in which case his delegation would ask for a vote.
一些代表团再次呼吁各国更广泛地参加现有各个国际反恐怖主义文书。
Some delegations reiterated their call for a wider participation of States in the various existing international counter-terrorism instruments.
一些代表团还呼吁加强联合国国际税务合作专家委员会,将其转换成一个政府间机构。
Some delegations further called for the strengthening of the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters and its conversion into an intergovernmental body.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt