Since 2007, Michael has been heavily involved with Federal cybersecurity activities, starting with the Comprehensive National Cybersecurity Initiative.
近两年来,执行小组根据和平与安全理事会的授权,一直积极参与处理苏丹政治事务的各方面问题。
As mandated by the Peace and Security Council, during the last two years the Panel has been actively engaged in all aspects of Sudanese political affairs.
他是八个孩子的父亲,亦在多个社区和大学董事会任职,一直积极参与公民和宗教组织的活动。
The father of eight children, he serves on several community and university boards and is active in civic and church organizations.
联合国一直积极参与同不同行为方谈判人道主义准入问题。
The United Nations has been actively involved in negotiating humanitarian access with different parties.
厄瓜多尔一直积极参与在美洲国家组织(美洲组织)框架下通过军备控制条款的进程。
Ecuador has been an active participant in the process of adopting arms control provisions in the framework of the Organization of American States(OAS).
也许正因为如此,Lawson在其职业生涯中一直积极参与网络标准。
Perhaps as a result of this, Lawson has been heavily involved in web standards throughout his career.
萨尔瓦多一直积极参与这项工作,特别是通过召开会议,编写和通过文书来促进国际贸易和投资。
His country had been actively involved in that work, in particular through meetings to prepare and adopt instruments to promote international trade and investment.
妇女福利中心一直积极参与向经济和社会处境不利的妇女推广小额贷款计划,以期改善他们的社会经济状况。
The Women' s Welfare Centre has been actively involved in promoting microcredit programmes among economically and socially disadvantaged women with a view to improving their socio-economic conditions.
Mr. Alfandari(World Bank) noted that the World Bank Group had been an active participant in the deliberations on a post-2015 development agenda and a financing for development framework.
数年来肯尼亚一直积极参与致力于解决在索马里存在的问题。
Over the years, Kenya had been actively involved in efforts to resolve the problems in Somalia.
该部一直积极参与法规的制定和统一工作,以确保核材料的实物保护。
The Ministry has been actively involved in the development and harmonization of legislative acts to ensure the physical protection of nuclear materials.
Shwaikh先生(伊拉克)表示,伊拉克一直积极参与国际人道主义倡议。
Mr. Shwaikh(Iraq) said that his country had been an active participant in international humanitarian initiatives.
因此,我们一直积极参与所有级别的对话,特别是不同信仰间和不同文化间的对话。
As a result, we have been actively involved in dialogue, particularly interfaith and intercultural dialogue, at all levels.
自从1993年加入联合国以来,安道尔一直积极参与裁军大业,并且在此领域提供它可以提供的一切协助。
Since it had joined the United Nations in 1993, Andorra had been actively involved in the cause of disarmament and had provided whatever assistance it could in that area.
黎医生一直积极参与这些领域的研究,并曾在本地和国际的医学会议上发表论文。
Dr Loi has been actively involved in research in these areas and has presented papers on these topics at medical conferences both local and international.
自2002年以来,东盟会员国一直积极参与关于打击偷渡、贩运人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程。
Since 2002, ASEAN member States had actively participated in the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime.
尤其是,他们一直积极参与莱斯布里奇较小曲棍球协会和莱斯布里奇曲棍球协会。
In particular, they have been actively involved with the Lethbridge Minor Hockey Association and the Lethbridge Lacrosse Association.
工发组织通过《非洲工业化联盟行动计划》一直积极参与执行该十年。
UNIDO had been actively involved in implementation of the Decade through the Plan of Action of the Alliance for Africa's Industrialization.
古巴作为《不扩散条约》缔约国,一直积极参与即将举行的不扩散条约审查会议筹备进程。
As a State party to the NPT, Cuba has been actively involved in the preparatory process for the upcoming NPT Review Conference.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt