Consultations with Member States on troop, police and specialized capabilities for peacekeeping operations.
工作组今后将继续与会员国协商,推动尽可能广泛地批准和加入1989年《国际公约》。
In the coming year the Working Group will pursue consultations with Member States to promote the widest possible ratification/accession to the 1989 International Convention.
两年期将是过渡性的,因为将要继续与会员国协商,以便提供最大限度的透明度和清晰度。
The 2014-2015 biennium will be a transitional one, as consultations with Member States continue, with the aim of providing maximum transparency and clarity.
They encouraged UNDP to continue to consult with Member States in developing mechanisms and incentives for more flexible, predictable and less earmarked funding approaches.
建议科学委员会未来在编写报告过程中继续与会员国协商"。
Recommends the Scientific Committee to continue consultations with Member States concerned in the process of preparing its future reports".
该集团参与了新地平线进程,注意到该更新文件,并敦促秘书处继续与会员国协商。
Having taken part in the New Horizon process, the Group took note of the update paper and urged the Secretariat to continue consulting Member States.
一名发言者指出,毒品和犯罪问题办公室应当以透明和有效率的方式并经与会员国协商后采取结构重组措施。
One speaker stated that UNODC should undertake structural reorganization measures in a transparent and efficient manner and in consultation with the Member States.
一些代表团强调,筹备会议很有用,在这方面欢迎共同主席努力与会员国协商。
Some delegations stressed the usefulness of the preparatory meeting and in this connection welcomed the efforts of the Co-Chairs to consult Member States.
亚洲组欢迎设立工发组织/开发计划署联合专门工作组,该专门工作组在执行行动时应当与会员国协商。
It welcomed the establishment of the joint UNIDO/UNDP Task Force, which should consult Member States while discharging its mandate.
今年5月,我任命危地马拉常驻代表格特·罗森塔尔大使为协调人,以便就本次会议的成果与会员国协商。
In May, I appointed Ambassador Gert Rosenthal, Permanent Representative of Guatemala, as a facilitator to consult with Member States on the outcome of this meeting.
任命高级管理人员进程的另一项主要因素是与会员国协商。
Another important element of the process of appointing senior managers involves consultations with Member States.
我们特别高兴的是,在过去的两个月里,完成了与会员国协商的适当程序。
We are particularly pleased that the due process of consultations with Member States has taken place over the past two months.
有人关切地指出,大会大楼和秘书处大楼安装防火门和障碍没有与会员国协商。
Concern was expressed regarding the fire doors and barriers which had been installed in the General Assembly Building and the Secretariat Building without consulting Member States.
各代表团欢迎儿基会根据大会和经济及社会理事会关于四年期全面政策审查决议努力与会员国协商。
Delegations welcomed UNICEF efforts to consult Member States in line with the resolutions of the General Assembly and Economic and Social Council on the quadrennial comprehensive policy review.
各国鼓励裁军事务厅与会员国协商,继续发展该系统,以期进一步加强它对《行动纲领》国家执行情况的功用。
States encouraged the Office for Disarmament Affairs, in consultation with Member States, to continue to develop the System with a view to further enhancing its utility for the national implementation of the Programme of Action.
In consultation with Member States, the Division will continue to refine its recruitment and selection processes to ensure that police officers with the required skills are recruited according to the needs of each operation.
Takes note of the Global Initiative to Fight Human Trafficking and recommends that the Secretariat consult with Member States before commencing any such initiative in order to achieve greater engagement;
(l)与会员国协商,提出可能的资金安排,由大会批准,使所需的资金在2017年到位,以便开工。
(l) Develop, in consultation with Member States, potential funding arrangements for presentation to and approval by the General Assembly so that the required funding would be in place to start construction in 2017.
在这方面,特别委员会鼓励秘书处与会员国协商制定指导方针,并强调经验教训和最佳做法的重要性。
In this regard, the Special Committee encourages the Secretariat to elaborate guidelines, in consultation with Member States, and stresses the importance of lessons learned and best practices.
(m)工作组请秘书处与会员国协商,继续努力汇集资产追回案例,以编拟这类案例的分析性研究报告。
(m) The Working Group requested the Secretariat to continue its efforts, in consultation with Member States, to compile asset recovery cases with a view to preparing an analytical study of such cases.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt