In addition, UN-SPIDER cooperated with other institutions, in particular the National Disaster Reduction Centre of China, to facilitate the acquisition of additional data and mapping assistance.
应更大力注重与其他机构合作执行"巴巴多斯小岛发展中国家可持续发展行动纲领"。
Greater emphasis should be placed on cooperation with other agencies in the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
关于岛屿发展中国家,应当更加重视与其他机构合作执行《小岛屿发展中国家巴巴多斯行动纲领》。
On island developing countries, greater emphasis should be placed on cooperation with other agencies in the implementation of the Barbados Programme of Action for Small Island Developing States.
虽然拨给各中心的预算相当少,但它们的许多活动都是与其他机构合作开展的。
Although the budget for the Centres was rather small, a number of their activities were carried out in partnership with other entities.
妇女儿童事务部推行四大战略:倡导、协同努力和伙伴关系,与其他机构合作,支持赋予妇女权力。
MOWAC pursued four main strategies: advocacy, concerted efforts and partnerships, collaboration with other bodies and support for women' s empowerment.
The outcome document calls on OHCHR and WFP, in cooperation with other agencies, to further promote the analysis and action to strengthen the enjoyment of the right to food by children under 2 in the region.
(b) To strengthen the capacity of the GDOs, MOWAC, has organised a number of training workshops including Needs Assessment of the GDOs, in collaboration with other agencies.
The Cambodia ADR suggests that UNDP should be more involved in rural development, in cooperation with other agencies, because that is where poverty is most heavily concentrated[3].
英属维尔京群岛政府将继续与其他机构合作,制定和执行各种政策,以消除对所有人特别是妇女和女童的歧视。
The Government of the British Virgin Islands shall continue to collaborate with other agenciesto develop and implement policies to eliminate discrimination against all persons, especially women and girls.
此外,经社部正在与其他机构合作,编写土著问题工具箱,从2008年起用于实地能力建设。
In addition, a resource kit on indigenous issues is being developed by the Department in cooperation with other agencies and will be used in capacity development at the field level as of 2008.
Furthermore, the Programme expressed its intention to collaborate with other agencies in addressing the issues of youth, including indigenous youth, through the proposed Global Partnership Initiative for Youth in Africa.
Furthermore, to enhance the quality of its humanitarian response, UNHCR needed to focus on gender issues and, in cooperation with other agencies, should identify means to provide support to UN Women.
In the field, it was reassessing its deployment of staff and the scope and impact of its activities as compared to activities implemented through partnerships with other agencies.
青年议会方案由议会与其他机构合作举办,其目标是推动公民教育和青年人关心当前主题。
The Youth Parliament program is organized by the parliament in collaboration with other entities, with the objective of promoting education for citizenship and the interest of young people in the debate of current topics.
Thus, UNHCR, although it is not a development agency,cooperates with other agencies in the promotion and implementation of rehabilitation programmes for returnee communities.
由于警察功效提高和与其他机构合作的结果,犯罪率整体下降,杀人、与枪支有关的罪行和贩卖人口有所减少。
As a result of improved police effectiveness and cooperation with other agencies, crime had slowed overall and there had been reductions in homicides, firearms offences and human trafficking.
For example, in partnership with other agencies, UN-Women developed and implemented seven joint interventions on gender equality in Rwanda, three of which it continues to lead.
More information on the activities of the DMFAS programme and its cooperation with other institutions in the provision of technical assistance can be found at http://www. unctad. org/dmfas.
With regard to the follow-up to the sixth session of the Commission on Sustainable Development, UNCTAD would be working with other agencies on the development of a vulnerability index and specific aspects of ESTs.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt