中所提到 - 翻译成英语

mentioned
提到
提及
一提
提起
指出
提一
不提
注明
提过
referred
参阅
参考
提到
参见
涉及
引用
参照
参看

在 中文 中使用 中所提到 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
也可以据此推测说,2001年度《地雷影响调查报告》中所提到这些省份的所有堵塞已经不存在。
It can also be surmised that all of the blockages in these provinces mentioned in the 2001 LIS report no longer exist in these provinces.
阿尔及利亚鼓励布基纳法索作为资源有限的发展中国家继续努力,履行在其国家报告中所提到的各项承诺。
Algeria encouraged Burkina Faso, as a developing country with limited resources, to continue its efforts to implement the commitments mentioned in its national report.
高管们手中掌握着你前程好坏的生杀大权,正如Fowler指责Uber中所提到的一样。
Managers have the power to make or break your career, as mentioned in Fowler's expose on Uber.
请联合国各机构提供必要的援助,以应对在其国家报告中所提到的各种挑战(布基纳法索);.
Request the necessary assistance from various United Nations bodies in order to take up the various challenges mentioned in its national report(Burkina Faso);
监测机制集中注意专家小组报告中所提到的个人。
The Mechanism has focused attention on the individuals mentioned in the report of the Panel of Experts.
关于在特别报告员报告中所提到的三宗种族主义事件,奥地利政府立即作出了反应,并对卷入事件者提起了诉讼。
As to the three racist incidents mentioned in the Special Rapporteur' s report, the Austrian Government had reacted immediately and the persons involved had been prosecuted.
在特别代表给本委员会的报告中所提到的ArmanDamishqi先生和KurushDhabihi先生于1999年3月19日得到赦免并被释放。
Mr. Arman Damishqi and Mr. Kurush Dhabihi, referred to in the Special Representative's report to the Commission, were granted amnesty and released on 19 March 1999.
儿童基金会代表指出,国家情况说明中所提到的九个领域是围绕着上文第79段中所提到的三个年龄组别串联起来的。
The UNICEF representative pointed out that the nine programme areas mentioned in the country note were clustered around the three age groups mentioned in paragraph 79 above.
在本报告中所提到的其他引起关注的问题包括:没有必要的申诉机制以及由私人公司管理拘留中心引起的影响。
Other matters of concern mentioned in the report are the lack of proper complaints mechanisms and the implications of the management of the detention centres by a private company.
这项计划主要是在现有机制的框架内执行的,计划中所提到的挑战也已列入旨在发展教育和研究的上述计划。
The plan is mainly implemented within the framework of the existing mechanisms, and the challenges referred to in the plan are also included in the aforementioned plan for the development of education and research.
对于本报告中所提到的某些国家,工作组邀请这些国家的政府在工作组2006年举行的任何一届会议期间与其会商。
For certain countries referred to in this report, the Working Group extends invitations to Governments to meet the Working Group at any of its sessions to take place during 2006.
法国按照第1540(2004)号决议提交的报告中所提到的1980年7月25日第80-572号法规已于2004年12月20日废止。
Law 80-572 of 25 July 1980, mentioned in the report submitted by France under Security Council resolution 1540(2004), was repealed on 20 December 2004.
在这句话中,“少于”显示了在句子中所提到的委员的数目,这与所要求的数字有明显的对比。
In this sentence,"fewer than" shows the number of commissioners referred to in the sentence by making an explicit contrast to the number required.
埃及观察员建议应将有关的犯罪行为视为加重罪行的情节,如果这些行为是为了便利议定书中所提到的罪行的话。
The observer for Egypt proposed that related criminal acts should become an aggravating circumstance if they were committed in order to facilitate an offence mentioned in the protocol.
基于这种情况,这一水事政策和战略将在本报告导言和以下有关监测的一章中所提到的六年期内,为秘书处提供指导。
That being the case, the present water policy and strategy will provide direction to the secretariat for the six-year period mentioned in the introduction and in the chapter on monitoring below.
德国提到,国家报告中所提到的警察局目前仍然存在的困难状况----过分拥挤、缺乏卫生条件和医护以及存在暴力现象。
Germany referred to the national report mentioning the difficult conditions that still prevail in police stations- overcrowding, lack of hygiene, and lack of medical care as well as violence.
此外,报告第34段中所提到的"自愿返回计划"仅仅是自愿性计划,关于拘留设施条件的第218段所述情况已经过时。
Moreover, the" forcible return schemes" mentioned in paragraph 34 were merely voluntary programmes, and the information in paragraph 218 on physical conditions of detention was outdated.
无论如何,报告中所提到的文书只对批准了这些文书的国家适用,而不对这些国家所参加的政府间组织适用。
In any event, the instruments mentioned in the report are applicable only to the States that have ratified them and not to any intergovernmental organizations to which those States might belong.
上面第19段中所提到的各联合国论坛代表以及所有向人道主义事务副秘书长表示愿意参加的各国政府的代表也都欢迎参加。
Representatives of the inter-agency bodies described in paragraph 19 above would be welcome to participate, as would representatives of Governments which expressed their interest to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs.
有人认为,报告第3节(第33段)中所提到的准则问题应当在方案协调会第三十九届会议上加以审议。
Views were expressed that the issue of the guidelines, as mentioned in section 3 of the report(para. 33), should be considered at the thirty-ninth session of the Committee for Programme and Coordination.
结果: 63, 时间: 0.0266

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语