The system is also capable to identify unbalance and misalignment problems between the generator and the shaft which further enhance the benefits to the user.
但是不幸的是,锌和铜之间的不平衡会导致p53基因展开并失活。
Unfortunately, an imbalance between zinc and copper can lead to the p53 gene becoming unfolded and rendered inactive.
骨质疏松症,或“多孔的骨头”,是建设和骨骨质破坏之间的不平衡造成的骨骼弱化。
Osteoporosis, or“porous bones,” is the weakening of bones caused by an imbalance between bone building and bone destruction.
然而,处理异常蛋白质的能力随着年龄而降低,消除和聚集之间的不平衡可能引发OPMD的发作。
However, the ability to deal with abnormal proteins decreases with age, and an imbalance between elimination and aggregation could trigger the onset of OPMD.
常规武器生产不能加剧主要武器生产国和武器进口国之间的不平衡;.
(iii) Production of conventional arms must not exacerbate an imbalance between major arms producers and arms-importing States;
这主要是因为非转基因食品的需求和供应之间的不平衡。
This is majorly due to the imbalance between demand and supply of non-GMO foods.
应提高发展资金的质量和数量,特别是鉴于核心资源与非核心资源之间的不平衡有所加剧。
The quality and quantity of development funding should be improved, especially since the imbalance between core and non-core resources had worsened.
目前汇率不稳的主要原因要归咎于这三个主要经济体之间的不平衡。
Much of the current instability in exchange rates was due to the imbalance among those three major economies.
老年人和现有劳动人口的数量之间的不平衡将继续加重。
The imbalance between the number of older people and the number of existing active citizens will continue to deepen.
许多任务的费用很少,并且被过度缩减,这加剧了决策之间的不平衡。
That heightened the imbalance between decision-making by the few and the disproportionate dilution of costs among the many.
糖尿病最常见的疾病是由产生的葡萄糖和胰岛素之间的不平衡。
Diabetes is the most common disease resulting from an imbalance between glucose and insulin.
While welcoming the good fundraising performance of UN-Habitat, the Group of 77 and China remained concerned at the imbalance between core and non-core funding.
Some speakers said that the imbalance between contributions to regular and other resources needed to be corrected, and called on donors to address the imbalance through predictable multi-year pledges.
因此,各组织正式语文之间的不平衡及其秘书处工作语文之间的差距继续成为会员国关注的问题。
Thus, imbalances among the official languages of the organizations and the disparity between the working languages of their secretariats continue to be a matter of concern for Member States.
This in turn could potentially solve other deep mysteries of physics, such as the universe's matter-antimatter imbalance and the unexplained masses of neutrinos.
如联合国人权框架内所分析的,"男女之间的权力不平衡和结构性不平等是妇女被暴力侵害的根源之一"。
As analyzed within the United Nations human rights framework," power imbalances and structural inequality between men and women are among the root causes of violence against women.".
Furthermore, the Security Council increasingly encroached on the powers and functions of the General Assembly and the Economic and Social Council, creating an imbalance among the principal organs of the United Nations.
In particular, there is an imbalance in the current CRIC review process between the review of reports of affected developing country Parties and those of developed country Parties and relevant agencies.
他指出,有必要在全球层面提出高瞻远瞩的正义和秩序,并指出了联合国安理会和大会之间的不平衡。
He stated the need for visionary justice and order at the global level and pointed to the imbalance between the United Nations Security Council and the General Assembly.
The 2001 study by researchers at the Scripps Institution of Oceanography concluded that the imbalance between global dimming and global warming at the surface leads to weaker turbulent heat fluxes to the atmosphere.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt