Further, the Committee was concerned about the occurrence in the Netherlands of racist and xenophobic incidents, particularly of an antiSemitic and" Islamophobic" nature, and of manifestations of discriminatory attitudes towards ethnic minorities.
在日本,种族、歧视和仇外问题与两个关键因素密切相连:内部的社会构架和与亚洲大陆其他国家冲突的历史。
In Japan, the issues of racism, discrimination and xenophobia are closely related to two key factors: the internal social structure and the history of conflicts with other countries of the Asian continent.
确保对仇恨罪行、暴力行为、种族主义和仇外观点进行调查,并将这类罪行的实施者绳之以法(突尼斯);.
Ensure that hate crimes, acts of violence, racist and xenophobic views are investigated and that the perpetrators of these crimes are brought to justice(Tunisia).
The Additional Protocol of the Council of Europe Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems, took effect in Finland in 2011(TSF 84/2011).
(a) General Assembly resolution 54/154, entitled" Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and the convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance";
例如委员会认为甲国应确保别国公民不受仇外暴民私刑残害的义务就异于必须达成某项特写结果的义务。
An obligation on State A to ensure that citizens of another State are not lynched by xenophobic mobs, for example, is, in the view of the Commission, distinct from an obligation to achieve a specific result.
Considering the outcome of the four regional preparatory meetings for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held in Durban, South Africa, in September 2001.
They were the victims of xenophobic political parties, which tried to limit their religious practices in the name of integration, and they were subjected to torture by the authorities in the name of counter-terrorism.
From 1 to 5 May 2000, Mr. Doek, Rapporteur of the Committee, attended the first session of the Preparatory Committee for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Geneva.
While the Committee takes note of the efforts undertaken by the State party in monitoring the spread of racist, discriminatory and xenophobic material on the Internet, it is concerned about the continued occurrence of this phenomenon.
Among activities aimed at prosecuting organizations inciting or supporting racial discrimination, the National Programme against Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance 2004-2009 is of the greatest significance.
Mr. Diène(Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance) said that there had been a recent increase in racist and xenophobic violence.
Finally, the Committee regrets the absence of information on the impact of the work of the Council for the Prevention of Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance established in February 2013(arts. 2 and 6).
Calls upon Member States to adopt measures to counter the dissemination of discriminatory, racist and xenophobic messages on the Internet, in accordance with paragraphs 144 to 147 of the Durban Programme of Action;
By letter dated 16 September 1998, the Government sent to the Special Rapporteur the explanation that it had already transmitted in November 1997 to the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia.
在科特迪瓦,在政治危机和权力争夺中,"纯科特迪瓦人"概念被用来为歧视性和仇外做法进行辩解。
In Côte d' Ivoire, in the context of the political crisis and the race for power, the concept of" ivoirité", or Ivorianness, was used to justify discriminatory and xenophobic practices.
Related to the foregoing, the Working Group recognizes that legislation alone, while fundamental, is not sufficient by itself to respond fully to the challenges of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
Continuing strengthening its migration policies in the most effective manner in order to address prejudice, racism, racial discrimination, xenophobia and other forms of intolerance(Venezuela(Bolivarian Republic of));
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt