The function of the National Minimum Wages Council is to set or adjust the minimum wage at regular intervals in accordance with the procedure prescribed in the Labour Code.
然而,评估全国最低工资的影响这一问题已引起了某些重视,但尚未在这方面采取任何确定的行动。
However, the question of evaluating the impact of the National Minimum Wage has received some attention, though no definitive action has yet been taken in this regard.
它补充说:“此外,2020年2月1日全国最低工资的提高将支持较贫穷家庭的可支配收入。
Furthermore, the rise in the national minimum wage on 1 February 2020 should support the disposable income of poorer households," it added.
这意味着投资于道路,铁路和家庭等基础设施,并提高全国最低工资。
That means new investment in infrastructure such as roads, rail, green energy and homes, and increases in the national minimum wage.”.
委员会关切的是,缔约国尚未规定全国最低工资。
The Committee is concerned that the State party has not set a national minimum wage.
该项调查成为制定总体工资政策和确定全国最低工资的一种手段。
The study served as a tool for drawing up wage policies in general, and for the determination of the minimum wage countrywide.
最近,国家第二劳工委员会(2002年)也建议确定全国最低工资。
Recently, the 2nd National Commission on Labour(2002) has also recommended fixation of national minimum wage.
委员会特别关切地注意到,缔约国尚未设定全国最低工资。
The Committee notes with particular concern that the State party has not yet established a national minimum wage.
这意味着投资于道路,铁路和家庭等基础设施,并提高全国最低工资。
This means investing in infrastructure like roads, rail and homes, and raising the national minimum wage.”.
委员会关注的是,缔约国尚未确定全国最低工资。
The Committee is concerned that the State party has not set a national minimum wage.
被贩运者也有可能根据劳动法侵权案件而获得补偿,例如以歧视、违反全国最低工资、不合理加班等理由。
Trafficked persons may also have options of claiming compensation based on labour law violations, such as discrimination, breach of national minimum wage, and unreasonable overtime.
The Committee is concerned that the national minimum wage is not set at a level that provides all workers with an adequate standard of living in accordance with articles 7(a)(ii) and 11 of the Covenant.
A number of policies introduced by the new Government were to be welcomed, including the national childcare strategy, the national minimum wage, pension reform and family-friendly employment initiatives.
劳工部有三个协商机关:(a)高等劳动委员会;(b)全国最低工资委员会;以及(c)协商委员会。
The Ministry of Labour has three consultative bodies:(a) the Higher Labour Council;(b) the National Minimum Wages Council; and(c) the Consultative Commission.
The National Minimum Wage Order set a minimum wage rate at TT$ 7.00 per hour, and minimum terms and conditions of service for all employees in Trinidad and Tobago.
The procedure adopted in determining the most recent National Minimum Wage illustrates the criteria used when reconciling the needs of workers with the other economic factors which must be considered.
Presidential Decree No. 275, of 6 February 1995, entitled" On Strengthening Social Protection of the Population in the Azerbaijani Republic", set the national minimum wage at 5,500 manat(US$ 1.3).
劳动和社会保险部正考虑实行全国最低工资的事宜,如果作出了这样的决定,将提供社会伙伴讨论。
The Ministry of Labour and Social Insurance is considering the introduction of a national minimum wage, which if so decided, will be put up for discussion with the social partners.
最低工资由全国最低工资委员会(CNSM)确定,这是一个由职工、雇主和政府代表组成的三方机构。
Minimum wages are fixed by the National Minimum Wages Commission(CNSM), which is a tripartite body made up of representatives of workers, employers and Government.
委员会感到遗憾的是,缔约国尚未确认全国最低工资水平能否确保工人及其家庭过上体面的生活(第七条)。
The Committee regrets that the State party has not ascertained whether the level of the national minimum wage enables a decent living for the workers and their families(art.7).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt