全球协调中心 - 翻译成英语

global focal point
全球 协调 中心
全球 联络 点
的 全球 焦点

在 中文 中使用 全球协调中心 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
全球协调中心倡议有着光明的前景,应当予以扩大,以便在顾及综合办法并确保最大化协同的情况下尽可能多的涵盖法治的各方面。
The global focal point initiative was promising and should be expanded to cover as many aspects of the rule of law as possible, allowing for holistic approaches and ensuring maximum synergy.
随着建立全球协调中心的工作取得进展,我打算通过具体理事机构等方式随时向会员国通报在落实这些安排方面取得的新的进展。
As work to establish the global focal point progresses, I intend to keep Member States informed of any further developments regarding the operationalization of the arrangements, including through the appropriate governing bodies.
阿富汗政府期待在强调国家自主权原则的情况下,与全球协调中心的阿富汗联合规划和评估特派团密切合作。
His Government looked forward to close collaboration with the global focal point' s joint planning and assessment mission to Afghanistan, with an emphasis on the principle of national ownership.
在关于警察、司法和惩教全球协调中心进展情况独立审查报告印发之前,于2014年5月向会员国通报了全球协调中心安排的落实情况。
Briefing sessions to Member States on the status of the implementation of the global focal point arrangement were held in May 2014, prior to the issuance of the report on the independent progress review mentioned above.
我在上次报告中概述了全球协调中心系统,这一系统有助于在存在重大能力差距的领域提供问责制加强、可预测性提高的人才。
In my previous report I outlined a system of global focal points that would help to deliver more accountable and predictable capacities in critical capacity gap areas.
总部应国家一级要求提供支助:全球协调中心.
Headquarters support to country-level requests: global focal point.
目前正在推出一项为期三年的全球协调中心战略工作计划(2013-2016年)。
A three-year strategic work plan for the global focal point(2013-2016) is currently being rolled out.
该活动由美利坚合众国海洋养护中心进行全球协调.
This activity is globally coordinated by the Center for Marine Conservation in the United States of America.
化学武器公约》缔约国应将禁止化学武器公约组织作为建立化学产业安全文化的全球标准协调中心
States parties to the Chemical Weapons Convention should use the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons as a coordinating centre in the development of global standards for a chemical industry security culture.
注意到指定维持和平行动部和联合国开发计划署担任警察、司法和惩戒事项全球联合协调中心,.
Noting the designation of the Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Development Programme as the joint global focal point for police, justice and corrections areas.
环境规划署利用国家政府和全球非政府组织的协助,即将完成性别和环境协调中心全球网的框架。
UNEP is finalizing a framework for a global network of gender and environment focal points, drawn from both Governments and global non-governmental organizations.
秘书处切实地倡导人们承认荒漠化公约是荒漠化/土地退化和干旱问题方面的一个规范参考和全球协调中心.
The secretariat effectively advocates the recognition of the UNCCD as a normative reference and a global focal point for DLDD issues.
安全理事会注意到维持和平行动部和联合国开发计划署被指定为警察、司法和惩戒事项全球联合协调中心
The Security Council notes the designation of the Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Development Programme as the joint global focal point for the police, justice and corrections areas.
议会联盟将继续领导关于该流行病的全球议会对话,由其艾滋病毒/艾滋病咨询小组作为全球议会协调中心
The IPU will continue to lead the global parliamentary dialogue on the epidemic, with its Advisory Group on HIV/AIDS providing a global parliamentary focal point.
鉴于法治在维持和平行动中的中心地位,欧盟赞扬维和部/开发署为正义、和平和惩教建立全球联合协调中心
Given the centrality of the rule of law for peacekeeping operations, it commended the establishment of a joint DPKO/UNDP Global Focal Point for justice, peace and corrections.
全球协调中心继续着重根据外地需要,改善联合国对冲突后和其它危机局势的支助。
The global focal point maintains a field-driven focus on improving United Nations support in post-conflict and other crisis situations.
全球协调中心将响应外地提出的要求,提供从评估到规划、从筹资到伙伴关系的全方位支助。
The global focal point will respond to requests from the field and provide a full spectrum of support, from assessments to planning, funding and partnerships.
全球协调中心还负责召集所有具备法治能力的相关联合国实体,共同应对国家一级具有全系统相关性的要求。
The global focal point is also responsible for convening all relevant United Nations entities with capacities in the rule of law to address country-level requests of system-wide relevance.
全球协调中心的驱动力来自关于改进联合国对危机国家支助的共同愿景和实地工作重点。
The global focal point is driven by a common vision and a field focus on improving United Nations support to crisis countries.
应联合国要求,全球协调中心正在审定对科特迪瓦、海地、利比里亚和利比亚的国家支助计划。
The global focal point is finalizing country support plans to address requests received from the United Nations in Côte d' Ivoire, Haiti, Liberia and Libya.
结果: 221, 时间: 0.0197

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语