They are increasingly based on system-wide processes, such as the CCA and UNDAF.
另外,药物管制署还保证在《共同国家评价》和《联合国发展援助框架》范围内,考虑毒品问题。
In addition, UNDCP has ensured that drug issues will be considered within the context of the Common Country Assessment and the United Nations Development Assistance Framework.
扩广使用共同国家评价,成为联合国全系统的共同分析工具(第46段).
Promote use of CCA as common analytical tool of the entire United Nations system(para. 46).
推广使用共同国家评价,成为联合国全系统的共同分析工具(第46段)[E.1b.2].
Promote use of CCA as common analytical tool of the entire United Nations system(para. 46)[E.1b.2].
共同国家评价和联发援框架的工作将按计划进行。
Work on the common country assessments(CCAs) and UNDAFs would continue as planned.
获得的另一个重要经验是了解到共同国家评价的重要性,它是制订联发援框架的关键的第一步。
Another key lesson learned was the importance of a common country assessment as an essential first step for the formulation of a UNDAF.
The common country assessment, particularly through its indicator framework, can offer a renewed basis for the integrated and coordinated follow-up to United Nations conferences.
应对各种各样的国家局势采用共同国家评价程序,并对其进行调整。
The common country assessment process should be used and adapted for a wide variety of country situations;
共同国家评价和联发援框架的准则明确规定为此目的进行有效合作。
The guidelines for the common country assessment and UNDAF explicitly provide for effective cooperation to this end.
没有共同国家评价数据库和国家能力,以支助评价和分析及监督趋势.
Existence of a common country assessment database and national capacity to support assessment and analysis, monitor trends.
联发援框架和共同国家评价还被视为推动联合国系统在评价和监测方面协调的重要工具。
UNDAF and the common country assessment are also viewed as important tools to advance the system's collaboration on evaluation and monitoring.
联发援框架和共同国家评价为联合国系统各组织就监测和评价加强合作提供了重要的途径。
UNDAF and the common country assessment provide important instruments for the organizations of the United Nations system to advance collaboration on monitoring and evaluation.
共同国家评价审查国家局势,查明影响人民福利的关键问题。
The common country assessment examines the national situation and identifies key issues affecting the welfare of people.
在制定一个联发援框架之前通常会先进行一次共同国家评价。
The formulation of an UNDAF is commonly preceded by a Common Country Assessment(CCA).
因此必须确认一个战略,在各个参与组织中结合共同国家评价和联发援框架。
It was thus important to identify a strategy to integrate the common country assessment and UNDAF throughout the participating organizations.
小组负责的工作包括设计、监测、订正共同国家评价/发展援助框架的准则。
The sub-group is responsible for, among other matters, the design, monitoring, and revision of the common country assessment(CCA)/UNDAF guidelines.
协调方案周期;共同房地和共同事务;联合国发展援助框架和共同国家评价.
Harmonization of programme cycles, common premises and services, the United Nations Development Assistance Framework and the Common Country Assessment.
将特别注意联合国系统各组织充分和有效参与共同国家评价和联发援框架的制订工作。
Particular attention will be paid to the full and effective participation of the organizations of the United Nations system in the preparation of the common country assessment and UNDAF.
亚历克西总理同联合国驻地协调员举行了两次高级别会晤,进一步确定了共同国家评价的目标、方法和过程。
The goals, methodology and process of the common country assessment have been further defined during two high-level meetings between Prime Minister Alexis and the Resident Coordinator.
(a)继续同联合国发展集团一道努力执行共同国家评价指标框架。
(a) To continue to work with the United Nations Development Group on the implementation of the indicator framework for the common country assessment.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt