利用雇佣军 - 翻译成英语

在 中文 中使用 利用雇佣军 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b)秘书长的说明,转递利用雇佣军作为手段侵犯人权和阻止人民行使自决权问题工作组的报告(委员会第2005/2号决议)。
(b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Working Group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination(Commission resolution 2005/2).
人权理事会,利用雇佣军问题工作组,第四届会议[经济及社会理事会第2005/255号决定和大会第60/251号决议和人权理事会第5/1号决议].
Human Rights Council, Working Group on the Use of Mercenaries, fourth session[Economic and Social Council decision 2005/255 and General Assembly resolution 60/251 and Human Rights Council resolution 5/1].
他们还被指控招募、资助、训练和利用雇佣军于1997年在古巴进行恐怖主义攻击,有可能是与反卡斯特罗的组织勾结进行。
They were also accused of having recruited, financed, trained and used mercenaries to carry out terrorist attacks in Cuba in 1997, possibly in collaboration with anti-Castro organizations.
她认为,审议利用雇佣军和拟订"雇佣军"名词的法律定义问题属于第六委员会的职权范围。
It believed that the consideration of the use of mercenaries and the question of elaborating a legal definition of the term" mercenaries" fell within the competence of the Sixth Committee.
虽然过去一些大国所谓的秘密行动曾利用雇佣军,但是在当前全球化的环境下,这种手段似乎不再是可以接受的方法。
While in the past the so-called undercover operations of some Powers used mercenaries, it would seem that this is no longer an acceptable method in the current context of globalization.
在同一次会议上,关于利用雇佣军作为手段阻止人民行使自决权问题工作组主席兼报告员何塞::路易斯::戈麦斯::德尔普拉多发了言。
At the same meeting, the Chairperson-Rapporteur of the Working Group on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, José Gomez del Prado, made a statement.
利用雇佣军作为手段侵犯人权并阻止人民行使自决权利问题特别报告员的结论和建议(E/CN.4/1997/24,第114-130段)。
Conclusions and recommendations of the Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination(E/CN.4/1997/24, paras. 114-130).
关于项目5:利用雇佣军作为手段阻挠人民行使自决权问题特别报告员贝纳莱斯·巴列斯特罗斯先生;.
(a) In connection with item 5: Mr. E. Bernales Ballesteros, Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination;
决定在第五十九届会议上同一个议程项目下审议利用雇佣军作为手段侵犯人权并阻挠人民行使自决权的问题。
Decides to consider at its fiftyninth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to selfdetermination under the same agenda item.
利用雇佣军的问题.
Question of the use of mercenaries.
利用雇佣军问题特别报告员.
Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries.
利用雇佣军作为手段侵犯人权.
Use of mercenaries as a means of violating human rights.
利用雇佣军作为手段侵犯人权.
Use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding.
利用雇佣军作为手段侵犯人权.
The use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding.
阿拉伯利比亚民众国境内利用雇佣军的情况.
Use of mercenaries in the Libyan Arab Jamahiriya.
利用雇佣军作为侵犯人权和阻止.
The use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of..
利用雇佣军问题工作组,2007年提出请求。
Working Group on the use of mercenaries, requested in 2007.
利用雇佣军问题特别报告员(E.Bernales-Ballesteros先生).
Special Rapporteur on the question of the use of mercenaries(Mr. E. Bernales-Ballesteros).
利用雇佣军作为手段阻止人民行使自决权利.
Use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination.
第2005/2号决议.利用雇佣军为手段侵犯人权和.
Resolution 2005/2. Use of mercenaries as a means of violating human rights.
结果: 287, 时间: 0.0162

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语