The round-table discussion was chaired by Mr. Bertie Ramcharan, Deputy United Nations High Commissioner for Human Rights.
在许多情况下,高级专员及副高级专员强烈谴责报复行为,呼吁保护人权维护者。
On many occasions, the High Commissioner and the Deputy High Commissioner have strongly condemned acts of reprisal and called for the protection of human rights defenders.
第一次委员会间会议由人权事务副高级专员宣布开幕。
The first inter-committee meeting had been opened by the Deputy High Commissioner for Human Rights.
联合国难民事务副高级专员伯特兰·拉姆查兰先生也发了言。
A statement was also made by Mr. Bertrand Ramcharan, Deputy United Nations High Commissioner for Human Rights.
在2011年3月4日第11次会议上,人权事务副高级专员介绍了由人权高专办和秘书长编写的专题报告。
At the 11th meeting, on 4 March 2011, the Deputy High Commissioner for Human Rights presented thematic reports prepared by OHCHR and the Secretary-General.
与人权事务高级专员和人权事务副高级专员的讨论和交流。
Discussion and exchange with the High Commissioner for Human Rights and the Deputy High Commissioner for Human Rights.
副高级专员还指出,还将继续努力审议关于如何提高该制度效率和功效的建议。
The Deputy High Commissioner also indicated that efforts would continue to consider suggestions on how to increase also the efficiency and effectiveness of the system.
工作组第六届会议由人权事务副高级专员主持开幕。
The sixth session of the Working Group was opened by the Deputy High Commissioner for Human Rights.
在第三十五届会议结束时,董事会会见了副高级专员,提出了会议的结论性意见。
At the closing of the thirty-fifth session, the Board met with the Deputy High Commissioner to present the concluding remarks of the session.
必须强调,副高级专员的作用已经大大得到加强。
It is important to stress that the role of the Deputy High Commissioner has been significantly strengthened.
讨论会人权事务副高级专员BertrandRamcharan主持下开幕,他宣读了高级专员的献词。
The seminar was opened by the Deputy High Commissioner for Human Rights, Bertrand Ramcharan, who presented the message of the High Commissioner..
与会者们利用这次机会回应了副高级专员在开幕词中提出的关于对秘书长改革议程的考虑。
Participants took the opportunity to respond to the considerations raised in the opening statement of the Deputy High Commissioner in relation to the Secretary-General' s reform agenda.
A statement was made by the Deputy High Commissioner for Human Rights, Mr. Bertrand Ramcharan, after the adoption of the resolution.
在副高级专员支持下,主计长已受权实施这一框架。
Under the sponsorship of the Deputy High Commissioner, the Controller has been mandated to implement this framework.
不过,女性曾被任命担任副高级专员和参赞级官员。
However, women have been appointed at the Deputy High Commissioner and Counsellor levels.
特别是,副高级专员将承担政策规划、信息管理和该办事处其他支助单位的具体职责。
In particular, the Deputy High Commissioner will assume specific responsibilities for policy planning, information management and other support units of the office.
高级专员已说明和界定副高级专员的作用如下。
The High Commissioner has set out and defined the role of the Deputy High Commissioner as described below.
为此,副高级专员在2008年6月核准了采用《公共部门会计准则》的计划。
To that end, the plan to adopt IPSAS was approved by the Deputy High Commissioner in June 2008.
人权事务副高级专员宣布联席会议开幕;会议并同联合国人权事务高级专员交换了意见。
The joint meeting was opened by the Deputy High Commissioner for Human Rights and also included an exchange with the United Nations High Commissioner for Human Rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt