Continue efforts to strengthen the legal framework, including by realizing its commitment to ratify CEDAW and CAT(Indonesia);
技术创新、奖励投资和加强法律框架对危机之后的可持续增长至关紧要。
Technological innovation, investment incentives and strong legal frameworks are essential to sustainable post-crisis growth.
考虑加强法律框架,防止侵害妇女的暴力行为(阿根廷);.
Consider reinforcing the legal framework for the prevention of violence against women(Argentina);
卢森堡正在审议采取其他措施,加强法律框架以打击扩散融资。
Additional measures to strengthen the legal frameworkto combat the financing of proliferation are under consideration in Luxembourg.
这一方案也预示着加强机构活动和加强法律框架与调查程序。
The programme also foresees activities for the reinforcement of the institutions and the enhancement of the legal framework and investigation processes.
独联体国家警察事务局交流打击恐怖主义方法的信息,交换如何加强法律框架信息。
The police services of the CIS countries exchanged information about methods of combating terrorism and how to improve the legal framework for that purpose.
古巴妇女联合会着重指出了该国政府加强法律框架以利男女平等的承诺。
The Federation of Cuban Women highlighted the Government' s commitment to strengthening legal framework for the equality of men and women.
The questions raised concerned such issues as strengthening the legal framework, avoiding a" pull factor" in certain refugee situations and the problems posed by protracted refugee situations.
On 28 September, the UNODC Executive Director co-chaired the plenary session of the United Nations High-Level Meeting on Countering Nuclear Terrorism with a Specific Focus on Strengthening the Legal Framework.
加强法律框架,保护儿童权利和其他弱势群体,如妇女、老人、残疾人和游民社区的权利(秘鲁);.
Strengthen the legal framework for the protection of the rights of children and the rights of other vulnerable groups such as women, the elderly, people with disabilities and the community of Travellers(Peru);
(c)加强法律框架,促进儿童权利和保护儿童,把《儿童和青少年条例》作为法律颁布;.
(c) Strengthen the legal framework for promoting the rights and protection of children by enacting into law the Code on Children' s and Adolescents Code.;
We welcome efforts to strengthen the legal framework, but we must point out that, in the view of Mexico, some of these, specifically relating to the marking and tracing of weapons, are insufficient.
To continue its efforts to prevent domestic violence, notably by reinforcing the legal framework and increasing the protection of victims and the prosecution of reported cases(Slovenia);
Strengthen its legal framework, institutions and instruments aimed at guaranteeing that those responsible for crimes of extrajudicial executions are subjected to fair procedure and, if convicted, punished(Switzerland);
Reinforce its legislative framework and institutional mechanisms to combat all discriminatory practices and measures based on race, colour, religion and origin or other status(Bangladesh);
The successful conclusion of local elections, thestrengthening of the legal framework through the adoption of key legislation and the improved observance of human rights by the police are good examples of such progress.
它欢迎也门采取步骤加强法律框架、编制国家人权战略和打击人口贩运行为、以及采取措施设立国家人权机构。
It welcomed the steps taken to strengthen the legal framework, the preparation of national strategies regarding human rights and to combat human trafficking and measures taken to establish a national human rights institution.
(a) Continue to strengthen the legal framework and public policies to effectively implement quotas, including that of equal representation in elected and appointed bodies, including in decision-making positions;
The Government of Trinidad and Tobago has also recognized the need to strengthen the legal frameworkto address nascent terrorism threats in view of the globalised nature of terrorism and the potential vulnerabilities of Small States.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt