加强法律框架 - 翻译成英语

strengthening the legal framework
加强 法律 框架
to enhance the legal framework
加强 法律 框架
strengthen the legal framework
加强 法律 框架

在 中文 中使用 加强法律框架 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
即使在已加强法律框架的国家,法律往往执行不力,因而限制了妇女诉诸法律的机会。
Even where countries have strengthened legal frameworks, laws are often poorly implemented, thus limiting women' s access to justice.
继续努力加强法律框架,包括落实其批准《消除对妇女歧视公约》和《禁止酷刑公约》的承诺(印度尼西亚);.
Continue efforts to strengthen the legal framework, including by realizing its commitment to ratify CEDAW and CAT(Indonesia);
技术创新、奖励投资和加强法律框架对危机之后的可持续增长至关紧要。
Technological innovation, investment incentives and strong legal frameworks are essential to sustainable post-crisis growth.
考虑加强法律框架,防止侵害妇女的暴力行为(阿根廷);.
Consider reinforcing the legal framework for the prevention of violence against women(Argentina);
卢森堡正在审议采取其他措施,加强法律框架以打击扩散融资。
Additional measures to strengthen the legal framework to combat the financing of proliferation are under consideration in Luxembourg.
这一方案也预示着加强机构活动和加强法律框架与调查程序。
The programme also foresees activities for the reinforcement of the institutions and the enhancement of the legal framework and investigation processes.
独联体国家警察事务局交流打击恐怖主义方法的信息,交换如何加强法律框架信息。
The police services of the CIS countries exchanged information about methods of combating terrorism and how to improve the legal framework for that purpose.
古巴妇女联合会着重指出了该国政府加强法律框架以利男女平等的承诺。
The Federation of Cuban Women highlighted the Government' s commitment to strengthening legal framework for the equality of men and women.
所提出的问题涉及加强法律框架、避免某些难民局势中的"吸引因素"以及长期存在的难民局势造成的困难等问题。
The questions raised concerned such issues as strengthening the legal framework, avoiding a" pull factor" in certain refugee situations and the problems posed by protracted refugee situations.
月28日,毒品和犯罪问题办公室执行主任共同主持了"联合国打击核恐怖主义尤其加强法律框架高级别会议"全体会议。
On 28 September, the UNODC Executive Director co-chaired the plenary session of the United Nations High-Level Meeting on Countering Nuclear Terrorism with a Specific Focus on Strengthening the Legal Framework.
加强法律框架,保护儿童权利和其他弱势群体,如妇女、老人、残疾人和游民社区的权利(秘鲁);.
Strengthen the legal framework for the protection of the rights of children and the rights of other vulnerable groups such as women, the elderly, people with disabilities and the community of Travellers(Peru);
(c)加强法律框架,促进儿童权利和保护儿童,把《儿童和青少年条例》作为法律颁布;.
(c) Strengthen the legal framework for promoting the rights and protection of children by enacting into law the Code on Children' s and Adolescents Code.;
我们欢迎加强法律框架的各种努力,但是,我们必须指出,墨西哥认为,一些努力,具体来说就是在武器标识和追踪方面的努力还不够。
We welcome efforts to strengthen the legal framework, but we must point out that, in the view of Mexico, some of these, specifically relating to the marking and tracing of weapons, are insufficient.
继续努力防止家庭暴力,特别是应加强法律框架,加大对受害者的保护力度,并增加举报案件起诉数量(斯洛文尼亚);.
To continue its efforts to prevent domestic violence, notably by reinforcing the legal framework and increasing the protection of victims and the prosecution of reported cases(Slovenia);
加强法律框架、制度和文书,以确保法外处决罪行肇事者得到公正审理,如被判定有罪,将接受处罚(瑞士);.
Strengthen its legal framework, institutions and instruments aimed at guaranteeing that those responsible for crimes of extrajudicial executions are subjected to fair procedure and, if convicted, punished(Switzerland);
加强法律框架和体制机制,打击一切基于种族、肤色、宗教、出身或其他状况的歧视性做法和措施(孟加拉国);.
Reinforce its legislative framework and institutional mechanisms to combat all discriminatory practices and measures based on race, colour, religion and origin or other status(Bangladesh);
成功结束地方选举,通过实施主要立法加强法律框架以及改善警察对人权的尊重,这些都是此种进展的很好例子。
The successful conclusion of local elections, the strengthening of the legal framework through the adoption of key legislation and the improved observance of human rights by the police are good examples of such progress.
它欢迎也门采取步骤加强法律框架、编制国家人权战略和打击人口贩运行为、以及采取措施设立国家人权机构。
It welcomed the steps taken to strengthen the legal framework, the preparation of national strategies regarding human rights and to combat human trafficking and measures taken to establish a national human rights institution.
(a)继续加强法律框架和公共政策以有效实施配额制,包括在人员由选举和任命产生的机构中,以及包括在这些机构担任决策职能的职位中实现男女人数均等;.
(a) Continue to strengthen the legal framework and public policies to effectively implement quotas, including that of equal representation in elected and appointed bodies, including in decision-making positions;
特立尼达和多巴哥政府还认识到,鉴于恐怖主义具有全球化性质以及小国自身潜在的脆弱性,必须加强法律框架,以应对新生代恐怖主义威胁。
The Government of Trinidad and Tobago has also recognized the need to strengthen the legal framework to address nascent terrorism threats in view of the globalised nature of terrorism and the potential vulnerabilities of Small States.
结果: 60, 时间: 0.0291

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语