Attention was paid to the issue of developing a participatory approach to national e-commerce strategy making, as well as to regional and global initiatives in support of developing countries.
(b) In 2010, the organization prepared project proposals to promote an integrated participatory approach to sustainable resource management and to improve the security of energy supply in dry areas;
Panellists also emphasized the importance of effective community organizing, empowerment and participation of older persons in decision-making and a bottom-up, participatory approach to policy development and evaluation.
摩洛哥政府正在根据《马德里老龄问题国际行动计划》所提出的建议,制定采取参与式方法的老年人国家战略。
His Government was preparing a national strategy for older persons, based on the recommendations of the Madrid International Plan of Action on Ageing, which would adopt a participatory approach.
At the beginning of the first cycle of the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, the General Assembly may wish to encourage Governments to promote a bottom-up participatory approach throughout the entire implementation process.
From 1994 to 1996, FAO also implemented a pilot project in Ethiopia aimed at initiating client-oriented agricultural extension planning based on the use of participatory approaches and gender analysis.
With regard to good practices in terms of participatory approaches, the experiences of Colombia, Somali and Haiti were shared and replicated in the specific context of each country.
此外,还通过开展各类研究,从参与式方法入手,鼓励从思想解放和批判性思维角度反思和发展人权思想。
Further, it seeks to encourage reflection and the development of ideas about human rights from a critical, liberating and emancipating perspective, through research processes that prioritize participative methodologies.
Axes of national policy included comprehensive action to recognize the social, economic and environmental value of the forests, a participative approach to stakeholder engagement, equitable partnerships and the distribution of a proportion of revenues to local communities.
鉴于这一目标和和平文化之间的关系,教科文组织对赋予妇女权力、参与式方法和民生的项目继续予以支持。
Regarding this objective' s relation to a culture of peace, the Organization is continuing its support for projects promoting empowerment, participative approaches and livelihood.
它是以参与式方法编写的。
It has been prepared in a participatory manner.
突尼斯还指出,已经作出在推动过渡司法方面采取参与式方法的决定。
Moreover, Tunisia stated that a decision had been taken to follow a participatory path for progress in transitional justice.
必须努力找到最好的参与式方法,扩大讨论范围,并让每个人都可以从中受益。
An effort must be made to find the best participatory formula that broadens the debate and provides a solution in which everyone can gain something.
通过参与式方法从生物物理和社会经济参数方面监测和评估土地退化和防治荒漠化状况;.
To monitor and assess in a participatory manner the status of land degradation and combating desertification covering both the biophysical and the socio-economic parameters;
除其他外,采用一种自下而上的参与式方法,对《马德里行动计划》进行一次国家审查和评价;.
(b) To conduct a national review and appraisal of the Madrid Plan of Action using, among other things, a bottom-up participatory approach;
Those implementing EbA should adopt participatory processes, work with local organisations, value local knowledge and take measures to address differential benefits and trade-offs.
KIT的课程是众所周知的实用性,多学科的方法和互动性,参与式培训方法。
KIT's courses are known for their practical applicability, the multidisciplinary approach, and the interactive, participatory training methods.
此次研讨会也是以参与式的方法进行。
The seminar was based on participatory methods.
包括参与式教学方法,以帮助加强沟通技巧和决策能力.
Include participatory teaching methods to help strengthen communication skills and decision-making abilities.
KIT的课程是众所周知的实用性,多学科的方法和互动性,参与式培训方法。
KIT's courses are known for their practical applicability, their multidisciplinary approach and the interactive, participatory training methods.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt