It was envisaged that Israel, the Palestinians and regional neighbours would participate in the meeting.
虽然我是一名网络学生,但被选中参加这次会议,向我证明了雪城大学所有学生的价值都是平等的。
Although I am an online student, being chosen to attend the conference proved to me that all students at Syracuse University are valued equally.”.
主席先生,我非常赞赏你也抽出时间----你的宝贵时间----参加这次会议。
Mr. President, I highly appreciate the fact that you found the time- your precious time- to attend this meeting as well.
因此,我们吁请所有缔约国派出尽可能高级的代表参加这次会议。
We therefore call upon all States parties to attend the Conference at the highest possible level.
预期将有来自23个中欧东欧地区国家参与司法改革项目的约150名代表参加这次会议。
Some 150 ABA/CEELI representatives from 23 countries in the Central and Eastern European region involved in judicial reform projects are expected to attend this meeting.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议。
We invite Member States as well as all interested partners to take part in the conference.
奥地利期望尽可能多的国家参加这次会议,并希望大家对杀伤性地雷公约的案文作出贡献。
Austria is looking forward to the widest possible participation at this meeting and to your contributions to the text of an anti- personnel landmines convention.
已经邀请联合国所有会员国、各国际组织、非政府组织和与空间有关企业参加这次会议。
All States Members of the United Nations, international organizations, non-governmental organizations and space-related industries had been invited to attend the Conference.
参加这次会议的人士包括伦敦小组选定的成员以及应邀由各国统计机构、国际机构和非政府组织派出的专家。
Participation at this meeting will include selected members of the London Group as well as invited experts from national statistical agencies, international agencies and NGOs.
如果达成协议,参加这次会议的小组成员可能会捐助必要的资金,同时也呼吁国际社会给予捐助。
If agreement is reached, members of the group taking part in this meeting may contribute the necessary funds and call upon the international community to contribute also.
中国官员当场承诺:中国NGO不会因为参加这次会议遭到打击报复。
Chinese officials promised on the spot that Chinese NGOs would not face retaliation for taking part in this meeting.
挪威已拨出大约7万美元,用作一些非政府组织参加这次会议的旅费。
Norway had contributed approximately $70,000 to cover the travel expenses of a number of NGOs participating in the Meeting.
还邀请了学术界人士参加这次会议,以探讨降低药品和药物费用的方法和途径。
Members from the academic community had also been invited to attend that conference in order to explore ways and means by which the cost of drugs and medicines could be lowered.
我从来不知道还有谁会参加这次会议,”她在翻译的采访中说.
I never knew who else would be attending the meeting,” she said in the translated interview.
与会者吁请参加这次会议的缔约国建立一种后续机制。
The participants called upon the High Contracting Parties participating in the conference to establish a follow-up mechanism.
在这方面,我相信习主席已经明确指出参加这次会议的所有政党的共同价值观,”他说。
In this regard, I believe President Xi has explicitly pointed out common values of all political parties participating in this meeting," he said.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
Canada came to this Conference with very clear positions on what is important to us.
参加这次会议的有来自28个国家的71名专家,会议结论将在两年期会议期间提交。
The conclusions of the conference, attended by 71 experts from 28 countries, would be presented in connection with the Biennial Meeting.
我再次邀请所有尊敬的同事们参加这次会议,我希望这次会议取得成功。
Once again I invite all distinguished colleagues to participate in this meeting, and I hope that it will be successful.
参加这次会议的一些政治家认为,个人利益太多,没有更多的国家关注大局。
Some politicians in attendance at this meeting believe there's too much self interest and not enough countries looking at the bigger picture.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt