A police spokeswoman said 1,000 police officers on site kept the demonstration largely peaceful, although many banned PKK flags and banners were confiscated.
英国首相特里莎·梅的发言人说,美国总统“这样做是错误的”。
British Prime Minister Theresa May's spokesman said it had been"wrong for the president to have done this".
以色列国防军发言人说,吉普车是护送救护车去该地区医治一起公路车祸的受害者的。
The IDF spokesman stated that the jeep had been accompanying an ambulance coming to the area to treat the victims of a road accident.
马刺队发言人说:“任何形式的反犹太主义都是完全不能接受的,我们支持将其排除在游戏之外的一切努力。
A Tottenham spokesperson said today:"Anti-Semitism in any form is wholly unacceptable and we support all efforts to kick it out of the game.
卡纳克民阵发言人说,"我们想要的是一个设在中立地区的政府。
The FLNKS spokesperson stated," What we want is a Government that is located on neutral grounds.
谷歌拒绝透露被解雇的四名员工身份信息,但公司发言人说,跟踪日程表的人获取了未经授权的信息。
Google declined to identify the four employees it fired, but a company spokeswoman said the person who tracked calendars accessed unauthorised information.
以色列国防军发言人说,这4人携带了一支9毫米口径手枪、一把突击队匕首和其他军用品。
The IDF spokesman stated that the four had in their possession a 9-millimetre handgun, a commando knife and other equipment.
特斯拉发言人说:“我们正在进行全面调查,并将尽快分享我们的调查结果。
A Tesla spokesperson said,‘We are undergoing a full investigation and will share our findings as soon as possible.'.
YouTube发言人说:“由于我们网站上有大量视频,有时我们会产生失误。
A YouTube spokesperson told Billboard:"With the massive volume of videos on our site, sometimes we make the wrong call.
五角大楼发言人说,美国对虐待囚犯的政策是并且始终符合法律和国际惯例的。
A Pentagon spokesman said American policy on detainee abuse"is and has always been consistent with law and customary international practice.".
警方发言人说:"我们逮捕了90名英国人,主要是因为他们扰乱了和平秩序。
An Amsterdam police spokesman told Press Association Sport:"We arrested 90 English people, mainly because they were disturbing the peace.
内塔尼亚胡的发言人说,"本意是部分采取步骤,不涉及交出领土…"。
Netanyahu's spokesperson stated that“The intention is partial steps, that don't involve handing over territories…”.
以色列国防军发言人说,巴勒斯坦人向以色列士兵和边防警察投掷瓶子。
The IDF spokesman stated that the Palestinians had thrown bottles at the soldiers and border police.
亚马逊发言人说:“亚马逊创造了25万个全职美国工作岗位,并为美国经济投资了数千亿美元。
A company spokeswoman said,“Amazon has created more than 250,000 full-time American jobs and has invested hundreds of billions of dollars into the U.S. economy.”.
Facebook发言人说,“但我们可以明确表态,帕尔默的离职并不是因为他的政治观点。
A Facebook spokesperson told the Journal,“We can say unequivocally that Palmer's departure was not due to his political views.
斯温本大学发言人说,尽管今年完成VCE的学生数有所下降,但斯温本大学增加了录取人数。
A Swinburne University spokesperson said that although the number of students completing VCE this year had declined, it had increased the number of offers made.
白宫发言人说:“我们很高兴法庭同意审理此案。
A White House spokesman said,"We are pleased that the court has agreed to hear this case.".
发言人说,他阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。
The speaker said that the position that he had outlined enjoyed the support of all the Argentinian people.
以色列国防军发言人说,继续封锁该村入口,等待进一步通知。(《耶路撒冷邮报》,4月2日).
The IDF Spokesperson stated that the entrance to the villages' entrance would remain closed until further notice.(Jerusalem Post, 2 April).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt