The deductible, a form of self-insurance, is administered by the Secretariat and any unused portion thereof is returned to the participating organizations;
这些费用在发生时即直接计入该基金账户,由各参加组织分摊。
These costs are charged directly to the fund when incurred and are distributed among participating organizations.
此外,协调检查专员在进行与项目相关的出访期间利用机会酌情与各参加组织的协调人会面。
In addition, focal point inspectors, during their project-related missions, used the opportunity to meet with the focal points of the respective participating organizations, as appropriate.
年12月20日,联检组将报告草稿分送各参加组织供纠错和评论。
On 20 December 2006 JIU sent the draft report to the participating organizations for factual corrections and comments.
在审定过程中已编写了问询表草稿,并发给了各参加组织。
A draft questionnaire was prepared and sent to the participating organizations in a validation process.
根据《联合检查组章程》第二十条第2款,"联检组的开支应由各参加组织协议分担"。
As per article 20.2 of the Joint Inspection Unit statute, the" expenditures of the Unit shall be shared by the participating organizations as agreed by them".
本组织的目标:改善管理、确保可用资源得到最佳利用并提高联合国各参加组织之间的协调。
Objective of the Organization: To improve management, ensure optimum use of available resources and achieve greater coordination between the participating organizations of the United Nations system.
在全球合作的范畴内,各参加组织同意下列各点.
Within the context of global collaboration, the participating organizations agree on the following.
For the purposes of this report, the participating organizations were asked to provide data for 2000-2005 for both groups of resources, and most responded to this request.
它赞赏地注意到,表31.9中的绩效指标包括各参加组织立法机关赞同的建议数目和实际执行的建议数目。
It was noted with appreciation that the indicators of achievement in table 31.9 included the number of recommendations endorsed by the legislative bodies of participating organizations and the number of recommendations actually implemented.
本组织目标:协助联检组改善管理,确保现有资源得到最佳利用,并改善联合国系统各参加组织之间的协调.
Objective of the Organization: To assist the Unit to improve management, to ensure optimum use of available resources and to achieve greater coordination between the participating organizations of the United Nations system.
At the fifth plenary session of GEO, held in Bucharest on 19 and 20 November 2008, GEO members and participating organizations reviewed the GEO workplan for the period 2009-2011.
检查专员承认这个问题的复杂性,对养恤金体制的可能后果及其对各参加组织人力资源政策和习惯的影响。
The Inspectors recognize the complexity of this issue, the possible consequences on the pension system and its impact on the human resources policies and practices of the participating organizations.
目标:通过检查、评价、调查和更好协作,促进联合国各参加组织改善管理,提高服务效率和资金的适当使用。
Objective: To facilitate the improvement of management, the efficiency of services and the proper use of funds among the participating organizations of the United Nations system through inspections, evaluations, investigations and greater coordination.
因此,这项新机制使得各参加组织的执行主管在行政协调委员会中集中注意影响共同制度的战略及其总体影响。
This new mechanism will thus allow the executive heads of the participating organizations to concentrate in ACC on strategies that affect the common system and on their overall impact.
The Advisory Committee was provided with the following table, which contains the indicative shares of participating organizations in the costs of jointly financed bodies for 1996-1997 which are reviewed by the Administrative Committee on Coordination.
In this connection, the Unit encourages the secretariats of participating organizations to propose a course of action to Member States by accepting, rejecting or modifying recommendations addressed to them.
(a) Increased ability of Member States and secretariats of participating organization to make decisions, based on independent evaluations and inspections, which improve the efficiency, effectiveness and relevance of the subprogrammes/programmes.
It also requested the Commission to review measures taken by organizations participating in the common system concerning the implementation of paragraph 3 of Article 101 of the Charter of the United Nations and to report its findings, as appropriate.
The earlier report of the Secretary-General(A/55/461) cited the limitations of an informal approach given the lack of specific top-down directives from the various participating organizations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt