咨询委员会回顾 - 翻译成英语

the advisory committee recalls its

在 中文 中使用 咨询委员会回顾 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
咨询委员会回顾其在关于维持和平行动的报告中就联合国志愿人员问题提出的的评论和意见(见A/55/874,第41至45段)。
The Advisory Committee recalls its comments and observations in its report on the subject of United Nations Volunteers in peacekeeping operations(see A/55/874, paras. 41-45).
咨询委员会回顾,审计委员会在其关于联合国2008-2009两年期的报告(A/65/5(Vol.I),第二章)中着重指出逻辑框架列报的一些不足之处。
The Advisory Committee recalls that the Board of Auditors, in its report on the United Nations for the biennium 2008-2009(A/65/5(Vol. I), chap. II), highlighted a number of shortcomings in the presentation of the logical frameworks.
在此方面,咨询委员会回顾其以往的报告(A/58/7,第143段;A/60/7,第53段),其中委员会呼吁秘书长以创新手段对工作人员进行管理。
In this connection, the Advisory Committee recalls its previous reports(A/58/7, para. 143; A/60/7, para. 53) in which it had called upon the Secretary-General to be creative in the management of staff.
咨询委员会回顾,司法大会堂的翻修由卡内基基金会承担,由荷兰政府提供资金,费用总额约200万美元。
III.10 The Advisory Committee recalls that the renovation of the Great Hall of Justice was to be undertaken by the Carnegie Foundation, with the financial participation of the Government of the Netherlands, at a total cost of approximately $2 million.
在这方面,咨询委员会回顾审计委员会最近的意见(A/62/5(Vol.II),第36-44段)以及它本身对这项问题的意见(A/62/823,第6段)。
In this connection, the Advisory Committee recalls the recent comments by the Board of Auditors(A/62/5(Vol. II), paras. 36-44), as well as its own comments on the subject(A/62/823, para. 6).
咨询委员会回顾大会1980年12月17日第35/217号决议,根据该决议的规定,设立任何D-1及以上职等的预算外员额须经咨询委员会同意。
The Advisory Committee recalls the provisions of General Assembly resolution 35/217 of 17 December 1980, pursuant to which the establishment of all extrabudgetary posts at the D-1 level and above is to be subject to the concurrence of the Advisory Committee..
咨询委员会回顾,委员会曾在前一份报告中指出,没有详细说明请设员额的职能(A/60/7/Add.13及Corr.1和2,第35段)。
The Advisory Committee recalls that in its previous report it had indicated that no detailed description of the functions of the requested posts had been provided(A/60/7/Add.13 and Corr.1 and 2, para. 35).
咨询委员会回顾大会决定在其第六十四届会议上评价和审查内部监督事务厅的职能和报告程序(第59/272号决议,第16段)。
The Advisory Committee recalls that the General Assembly decided to evaluate and review the functions and reporting procedures of the Office of Internal Oversight Services at its sixty-fourth session(resolution 59/272, para. 16).
咨询委员会回顾该法庭最初要求的审案法官员额最高达九位(见A/56/265-S/2001/764,附录),而不是安全理事会批准的四位。
The Advisory Committee recalls that the original request by the Tribunal for ad litem judges was for a maximum of nine(see A/56/265-S/2001/764, appendix), rather than the four approved by the Security Council.
咨询委员会回顾其关于1998-1999两年期方案概算的意见,其中委员会要求提供该两年期为非政府组织提议经费总额的资料。
The Advisory Committee recalled its observation on the 1998-1999 proposed programme budget, whereby it requested information on the total level of resources proposed for NGOs.
咨询委员会回顾其报告A/57/439第13段中的评论,表示审计委员会不妨聘用外部专家进行这一评估。
The Advisory Committee, recalling its comments in paragraph 13 of its report A/57/439, indicated that the Board of Auditors might wish to have recourse to outside expertise for that assessment.
咨询委员会回顾第66/97号决议第7段、第67/91号决议第7段和第68/110号决议第7段,并表示严重关切这些规定未得到执行的问题。
The Advisory Committee recalled paragraph 7 of resolution 66/97, paragraph 7 of resolution 67/91 and paragraph 7 of resolution 68/110 and noted with serious concern that those provisions have not been implemented.
关于订正估计数,咨询委员会回顾,两个法庭2010-2011两年期的预算是根据当时的审判时间表编制的。
On the revised estimates, the Advisory Committee recalled that the Tribunals' budgets for the biennium 2010-2011 had been prepared on the basis of the trial schedules applicable at the time.
咨询委员会回顾其在上一次报告第70和71段中表达的意见,并注意到表26.26所载的秘书处的答复。
VII.12 The Advisory Committee recalls its comments in paragraphs 70 and 71 of its previous report and notes the reply from the Secretariat contained in table 26.26.
咨询委员会回顾,它曾在审查2010-2011年拟议方案预算时提出近东救济工程处的资金短缺问题(A/64/7,第六.45段)。
VI.45 The Advisory Committee recalls that it had previously raised the issue of the funding shortfall that UNRWA had experienced in the context of its review of the proposed programme budget for 2010-2011 A/64/7, para.
咨询委员会回顾其在A/60/870号文件第44至第48段中,针对将维持和平账户合并为一个单一账户的问题提出的意见和评论。
The Advisory Committee recalls that its observations and comments on the consolidation of peacekeeping accounts into a single account are contained in document A/60/870, paragraphs 44-48.
咨询委员会回顾其关于2002-2003两年期拟议方案预算的第一次报告2第七.15段,其中讨论各新闻中心技术革新的情况。
VII.12 The Advisory Committee recalls paragraph VII.15 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2002-2003,2 in which the status of technological innovation in the information centres is discussed.
咨询委员会回顾1994年5月10日大会第48/242号决议,其中大会表示"赞赏科威特政府决定从1993年11月1日起支付观察团三分之二的费用。
The Advisory Committee recalls paragraph 4 of General Assembly resolution 48/242 of 10 May 1994, by which the Assembly expressed" its appreciation for the decision of the Government of Kuwait to defray two thirds of the cost of the Observation Mission, effective 1 November 1993".
咨询委员会回顾其以往关于这一问题的观点。
The Advisory Committee recalls its previous observation on this subject.
在这方面,咨询委员会回顾其以前的声明,即.
In this connection, the Advisory Committee recalls its previous statement that.
结果: 386, 时间: 0.0311

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语