At the field level, the capacity of the resident coordinator system must be strengthened not only to coordinate country-level activities but also to effectively coordinate efforts with headquarters.
The general introduction by the secretariat will cover the followup activities at the national level of the first round of reviews the major findings derived from all reviews conducted so far and the implications for national policies.
At the national level, activities in 2002 focused on preparations for CRIC 1, held in November 2002, and in particular on the preparation and/or update of national reports.
At the World Bank, the first annual monitoring report on implementation of the gender-mainstreaming strategy indicated that progress is being made, particularly in country level activities.
在民主治理方面,支助公共行政和地方治理等领域国家一级的活动,仍然是最大的单一开支领域。
Within the field of democratic governance, support for country-level activities in the fields of public administration and local governance continues to be the single largest area in terms of expenditure.
ILO is undertaking a number of countrylevel activities, focusing on workplace policies, including the responsibilities of employers to provide care and support for their workers affected by HIV and AIDS.
Dynamic regional partnerships around the United Nations Girls' Education Initiative(UNGEI) are providing support to country-level activities, focusing on the dissemination of knowledge and lessons learned on gender.
选举等国家一级的活动和其他任务也影响了实地工作的时间规划,压缩了评价工作中的分析和编写报告的时间。
Country-level events such as elections and other missions also influenced the timing of fieldwork, compressing the evaluation' s time for analysis and report preparation.
地域公平标准体现在该法令规定,30%的资源用于国家一级的活动,其余70%用于各省。
The territorial equity criterion is reflected in the decree' s stipulation that 30 per cent of resources are to be assigned to activities at the national level and the remaining 70 per cent to the provinces.
葡萄牙和俄罗斯联邦观察员以及荷兰国家人权机构观察员在前几次会议上强调了国家一级的活动。
The observers for Portugal and the Russian Federation, as well as the observer for the national human rights institution of the Netherlands had highlighted national-level activities in the course of previous meetings.
UNHabitat will continue to implement its countrylevel activities as well as its disastermitigation and postconflict reconstruction activities with the support of bilateral donors and the collaboration of other United Nations bodies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt