国家人权政策 - 翻译成英语

national human rights policy

在 中文 中使用 国家人权政策 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
它注意到通过了一项国家人权政策,建立了国家人权和自由委员会,并为打击和预防腐败采取了行动。
It noted the adoption of a national human rights policy, the establishment of the National Commission for Human Rights and Freedoms and action to combat and prevention corruption.
它欢迎通过国家人权政策和建立国家人权和自由委员会。
It welcomed the adoption of a national human rights policy and the establishment of the National Commission for Human Rights and Freedoms.
埃塞俄比亚赞扬科摩罗通过国家人权政策,这将加强促进和保护人权的努力。
Ethiopia commended the Comoros on the adoption of a national human rights policy, which would strengthen efforts to promote and protect human rights..
爱尔兰欢迎推出国家人权政策和建立国家人权机构的立法,以及该国批准《罗马规约》。
Ireland welcomed the introduction of a national human rights policy and legislation establishing a national human rights institution, as well as the State' s ratification of the Rome Statute.
PAR/95/AH/35.筹备工作协助:拟订和执行国家人权政策的行动计划.
PAR/95/AH/35. Preparatory Assistance: Plan of Action for the Elaboration and Implementation of National Policies on Human Rights.
它高度评价对特别程序的长期邀请和越来越多邀请公民社会参加制定和执行国家人权政策工作。
It valued the open invitation to special procedures and the increasingly extensive inclusion of civil society in the design and implementation of national policies on human rights.
塞内加尔称赞建立国家人权和自由委员会以及国家预防和打击腐败委员会,并推出国家人权政策
Senegal praised the establishment of the National Committee for Human Rights and Freedoms and the National Commission to Prevent and Combat Corruption, as well as the introduction of a national human rights policy.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国欢迎宪政改革和制定国家人权政策
The Bolivarian Republic of Venezuela welcomed the constitutional reform and the development of a national human rights policy.
代表团强调,增进和保护儿童权利应该成为国家人权政策的核心内容。
It was stressed that the promotion and protection of children' s rights should be at the core of a national human rights policy.
人权行动计划》规定,作为主管机关的司法部要每年汇编并向国家人权政策委员会报告实施成果,然后向广大民众公布。
The NAP stipulates that the Ministry of Justice, the competent authority, shall compile implementation results every year and report the results to the National Human Rights Policy Council, before releasing them to the public.
有关各部将在各自的权限范围内执行行动纲领,执行情况的年终结果,将由国家人权政策委员会向公众公开。
Relevant ministries are to implement the NAP under their own authority and the annual results of implementation are due for disclosure to the public by the National Human Rights Policy Council.
在《保护人权行动计划》中,条约监督机构的建议被作为标准,《保护人权行动计划》的执行情况由国家人权政策理事会进行审查。
Recommendations of treaty monitoring bodies were set as standards in the NAP, and the implementation of the NAP has been reviewed by the National Human Rights Policy Council.
制订2007至2011年保护和促进人权国家行动计划,建立国家人权政策理事会,作为咨询机构,负责具体执行这项计划;.
(a) The establishment of the national action plan for the protection and promotion of human rights 2007- 2011 and of the National Human Rights Policy Council as a consultative body in charge of its implementation;
促进《国家人权政策》和《国家行动计划》的发展,从而履行危地马拉在人权事务上所做的国际承诺。
(b) Contributing to the development of the National Human Rights Policy and National Human Rights Action Plan, with a view to fulfilling the State' s international human rights commitments;
协调国家人权政策由此变为由副总理兼外交和欧洲事务部部长负责,而政策执行则由各部委负责。
Coordination of national human rights policy thus became the responsibility of the deputy prime minister and minister of foreign and European affairs while policy implementation is the responsibility of individual ministries.
国家人权政策委员会由各部委第一次官或第一次官级别的官员组成,每年对这些任务的进展情况进行监测,并将结果公诸于众。
The progress of the tasks was annually monitored at the National Human Rights Policy Council, which is composed of vice ministers or vice-minister-level officials, and the outcomes were made public.
为此,副总理和外交和欧洲事务部长负责协调国家人权政策,然而,执行国家人权政策属各国家部位分管职责。
Coordination of national human rights policies pertains thus to the Deputy Prime Minister and Minister of Foreign and European Affairs, while their implementation is under the responsibility of individual ministries.
安哥拉赞扬通过国家人权政策和2015-2019年加速增长与可持续发展战略,以期落实第一轮普遍定期审议期间接受的建议。
Angola commended the adoption of a national human rights policy and an accelerated growth and sustainable development strategy for the period 2015- 2019 with a view to implementing the recommendations accepted during the first cycle.
然而,它欢迎通过国家人权政策、新的《刑法》和《刑事诉讼法》、打击腐败战略和计划以及国家教育计划。
However, it welcomed the adoption of a national human rights policy, the new Criminal Code and Code of Criminal Procedure, a strategy and plan to tackle corruption and a national education plan.
土耳其注意到该国通过了一项国家人权政策以及关于人权维护者的法律,它批准了各项国际文书,并与人权理事会合作。
Turkey noted the adoption of a national human rights policy and the law on human rights defenders, the ratification of international instruments and the collaboration with the Human Rights Council.
结果: 67, 时间: 0.0185

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语