In order to minimize the excessive suffering caused by military hostilities, States must comply fully with the principles set forth in international humanitarian law.
会员国和人道主义组织应当摸索办法,就冲突环境制定与国际人道主义法规定相吻合的类似的准则和程序。
Member States and humanitarian organizations should explore options to develop similar guidelines and processes consistent with international humanitarian law for conflict settings.
谴责以色列采取的措施违反了国际法规则和国际人道主义法规定;.
To condemn the measures taken by Israel in breach of the rules of international law and provisions of international humanitarian law;
This section reviews again the right to food under international humanitarian law, which was addressed in the preliminary report to the General Assembly(A/56/210, paras. 37-57).
The United Nations should initiate programmes to inform non-State actors of their obligations under international humanitarian law and the specific impact that the establishment of the ICC may have on them.
关于以色列的军事行动应当指出,以色列虽有权进行自卫,但国际人道主义法规定禁止使用不相称的武力。
With regard to Israeli military operations, it should be noted that, while Israel has a right to defend itself, disproportionate use of force is prohibited under international humanitarian law.
In the course of an armed conflict, if a State invades even part of the territory of another State, it becomes an occupying power subject to the relevant legal framework under international humanitarian law.
International humanitarian law requires all parties to take all necessary precautions to protect civilians; to target only clear military objects; and to use only proportional force.
According to ICRC," International humanitarian law states that not only perpetrators, but also their superiors and accomplices may be held criminally responsible for the commission of war crimes.
国际人道主义法规定的权利尤其不能以另一方在占领的框架内行使了权力要素为借口而加以回避。
In particular, the rights provided for under international humanitarian law cannot be avoided by recourse to the excuse that another party is exercising elements of power within the framework of the occupation.
Everyone must observe the limits imposed by international humanitarian law, protecting unarmed populations and civil structures, especially hospitals, schools, places of worship, refugee camps.
尽管如此,应该记得,作为一个原则问题,国际人道主义法规定,这种攻击造成人员伤害和财产损害均应赔偿。
Nonetheless, it should be recalled that, as a matter of principle, international humanitarian law provides that persons and property harmed by such attacks are entitled to reparations.
All parties involved in the hostilities, be they the State or illegal armed groups(guerrillas or paramilitaries), must comply with the obligations imposed by international humanitarian law.
还将按照相关的国际人权文书和国际人道主义法规定采取进一步行动。
Further action will be taken in accordance with the relevant international human rights instruments and international humanitarian law.
(a)履行《巴勒斯坦基本法》、国际人权法和国际人道主义法规定的义务;.
(a) Fulfil its obligations under the Palestinian Basic Law, international human rights law and international humanitarian law;
尤其是,俄罗斯武装力量的行为违反了国际人道主义法规定的关于作战手段与.
In particular, the Russian armed forces have acted in breach of the major principles governing means and methods of warfare under international humanitarian law.
以下将对其中一些论点、其所涉问题及相关的国际人道主义法规定加以探讨。
Some of these points, their implications, and the pertinent provisions of international humanitarian law are examined below.
特别报告员指出,国际人道主义法规定,在任何时候都必须保护所有的医务人员和医疗设施。
The Special Rapporteur notes that under international humanitarian law, all medical personnel and facilities must be protected at all times.
在武装冲突情况下,这些权利还包括国际人道主义法规定的向受保护者提供的权利。
In situations of armed conflict, these rights also include those provided to protected persons under international humanitarian law.
除了国际人道主义法规定的义务外,根据人权法,以色列对所占领土上的居民也负有义务。
In addition to its obligations under international humanitarian law, Israel also has obligations under human rights law with respect to the inhabitants of the occupied territories.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt