Where it is required, the international community should provide financial and technical support to the technical ad hoc border committee.
目前,官方发展援助已经明显低于私人出资,国际社会应该重申它的承诺,迎接发展所提出的挑战。
In an era in which private flows dwarfed ODA, the international community must make a renewed commitment to meeting the challenges of development.
巴基斯坦注意到,理事会和国际社会应该支持哥伦比亚政府努力应对保护和促进人权的挑战。
Pakistan noted that the Council and the international community should support the Government of Colombia in its efforts to address challenges to the protection and promotion of human rights.
国际社会应该继续共同努力,实现各大洲信息共享,协调司法行动,粉碎犯罪网络。
The international community must continue to work together on every continent to share information, coordinate legal action and shut down criminal networks.
国际社会应该加强信息交流系统和利益攸关方的能力,以及改革安全和司法部门,以应对挑战。
The international community should strengthen information exchange systems and stakeholders' capacities, as well as reform security and justice sectors in order to respond to the challenge.
过去十年的经验表明,为了实现持久和平,国际社会应该帮助一些国家重建有生存力的民间社会。
As the experience of the past decade had shown, in order to achieve a sustainable peace, the international community must assist countries in rebuilding a viable civil society.
该报告称,国际社会应该“切断与缅甸军方及其控制并依赖的庞大网络的关系”。
The report said that the international community should"sever ties with Myanmar's military and the vast web of companies it controls and relies on".
国际社会应该尊重信通技术相辅相成的特性,积极争取将信通技术纳入所有合作发展计划。
The international community must respect the mutually reinforcing nature of ICT and seek actively to incorporate ICT into all cooperation development programmes.
为加速执行开罗议程,实现千年发展目标,国际社会应该继续:.
To accelerate the implementation of the Cairo agenda and to achieve the Millennium Development Goals, the international community should continue to.
国际社会应该立即采取行动,不遗余力地根除这种习俗。为此,应采取本决议草案所提出的措施。
The international community must act without delay and spare no efforts to eliminate that practice by adopting the measures proposed in the draft resolution.
鉴于现存的法律框架,一些代表团说,此刻国际社会应该考虑具体的海洋管理方案。
Given the existing legal framework, a number of delegations said that the international community should at this point consider specific ocean governance options.
国际社会应该施加必要压力,确保解除对叙利亚耶尔穆克难民营的人道主义封锁。
The international community must apply the necessary pressure to ensure the lifting of the humanitarian blockade on the Yarmouk camp in Syria.
关于黎巴嫩问题,国际社会应该毫不犹豫地为该国及其政府提供各种形式的帮助。
As to Lebanon, the international community must not hesitate to provide all forms of support to that country and its Government.
国际社会应该加倍努力以实现在大会第二十届特别会议后通过的政治宣言中确定的目标。
The international community needed to redouble its efforts to achieve the goals set in the Political Declaration adopted at the twentieth special session of the General Assembly.
国际社会应该表明,它决心消除针对妇女的一切形式的暴力。
The international community had to show resolve in working towards the elimination of all forms of violence against women.
国际社会应该提供补充或替代性的机制,为在军事行动期间蒙受损害或损失的巴勒斯坦平民寻求赔偿。
The international community needs to provide an additional or alternative mechanism of compensation by Israel for damage or loss incurred by Palestinian civilians during the military operations.
因此,我们国际社会应该尽力确保在一项全面框架下始终如一地落实执行和后续进程。
Therefore we, the international community, should try our best to ensure that the implementation and follow-up processes are pursued coherently through a comprehensive framework.
四方的所有成员,以及国际社会应该与有关方面合作,作出每一项可能的努力以执行这一计划。
All members of the Quartet, along with the international community, should exert every effort possible for the implementation of that plan, in cooperation with the parties concerned.
联合国秘书长安南表示,为了预防冲突,国际社会应该早期干预。
UN Secretary-General Kofi Annan says the international community needs to intervene early to prevent conflict.
然而,国际社会应该避免建立允许无休止的多轮谈判和拖延战术的新的调解进程。
However, the international community should avoid establishing a new mediation process that permits endless rounds of negotiations and delaying tactics.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt