The High Representative highlighted the need for the international community' s continued political and economic support to assist the parties in Bosnia and Herzegovina in the implementation of the Dayton accords.
强调国际社会有必要继续努力,以期加强国际和平与安全,使国际法得到充分遵守,并促进国际法的逐渐发展.
Stressing the need for the international community to continue efforts with a view to strengthening international peace and security, achieving full compliance with international law and promoting its progressive development.
The need for the international community to continue to provide assistance to the Palestine refugees through the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East(UNRWA) was emphasized.
The human rights reports clearly underlined the need for the international community to take measures to improve the situation and strengthen monitoring mechanisms, with the active participation of civil society.
与此同时,国际社会有必要寻求其他办法以满足一些尚待解决的重要需求;这些也将在下文阐明。
At the same time, it will be necessary for the international community to seek alternative ways to meet a number of important requirements that will remain outstanding; these are also described below.
Many delegations also stated that legal feasibility was evidenced by the existence of gaps and fragmentation in the current framework, and by the need for the international community to address those gaps.
History shows that concerted pressure by the entire international community is essential.
欧洲联盟还强调国际社会有必要采取坚决和协调的行动。
It also emphasizes the need for determined and coordinated action by the international community.
发展中国家和国际社会有必要对商品部门予以特别注意。
Special attention needed to be paid to the commodity sector both by developing countries and by the international community.
强调国际社会有必要提供持续的支助,以巩固在布隆迪取得的成就。
Stresses the need for sustained support by the international community in order to consolidate the achievements made in Burundi.
副秘书长强调国际社会有必要在过渡进程中作更直接的政治介入。
The Under-Secretary-General stressed the need for more direct political engagement by the international community in the transition process.
因此,各国政府和国际社会有必要加快贫民窟改造和预防的努力。
There is, therefore, a need for Governments and the international community to step up their slum prevention and slum upgrading efforts.
同样重要的是指出,国际社会有必要持续关注列入议程的国家。
It is also important to note that there is a need to sustain the attention of the international community on the agenda countries.
因此,国际社会有必要为工程处的预算和紧急救济方案慷慨解囊。
It was therefore necessary for the international community to contribute generously to the Agency' s budget and emergency relief programmes.
国际社会有必要就此制订新的法律文书,以加强现有外空法律体系。
It is therefore essential that the international community develop new legal instruments to strengthen the existing legal regime on outer space.
三国外长强调,国际社会有必要在打击非法贩卖阿富汗毒品方面加强协调。
The Ministers underlined the need to step up the coordinated fight of the international community against illegal trafficking of Afghan drugs.
认识到国际社会有必要采取多学科手段,拟定这一问题的适当解决办法,.
Aware of the need for a multidisciplinary approach to the elaboration, by the international community, of an appropriate response to this problem.
刚果民主共和国近些年来的情况表明,国际社会有必要紧急通过预防国际犯罪的法律文书。
Events in the Democratic Republic of the Congo in recent years reveal the need for urgent adoption by the international community of international instruments to prevent international crimes.
它们还重申国际社会有必要付出协调努力为实现千年发展目标全力支持协助非洲的努力。
They also reaffirmed the need for a concerted effort by the international community to lend its full support to assisting African efforts to reach the Millennium Development Goals.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt