复原和重建 - 翻译成英语

recovery and reconstruction
恢复 和 重建
复原 和 重建
复苏 和 重建
复兴 和 重建
修复 和 重建
rehabilitation and reconstruction
恢复 和 重建
复兴 和 重建
复原 和 重建
善后 和 重建
复健 和 重建
康复 和 重建
修复 和 重建
重建 和 重建
recovery and rehabilitation
复原和恢复
恢复和复兴
恢复和康复
恢复和重建
复原和康复
复原和重建
的康复和康复

在 中文 中使用 复原和重建 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
同各有关政府密切磋商,在自然灾害之后制定复原和重建项目;
(viii) Formulation of projects for rehabilitation and reconstruction following natural disasters in close consultation with concerned Governments;
目标是促进和推动基础广泛的对话,使社会能够复原和重建
The objective is to facilitate and advance the kind of broad-based dialogue that will enable a society to heal and rebuild.
大灾是大难,但同时也创造了机会,消除累积的风险,从而提供了复原和重建的可能。
Major disasters are tragedies, but at the same time they create opportunities by eliminating accumulated risks and therefore open the possibility for recovery and reconstruction.
不论是在国内或是在总部,联合国机构和政府的共同能力是制定复原和重建计划的关键要素。
The joint capacities of United Nations agencies and the Government available either in-country or at headquarters levels, were a key factor in the formulation of recovery and reconstruction plans.
和平进程能否持续将最终取决于这些努力能否成功地刺激复原和重建,确保国家的有效存在和权威以及民主结构的巩固。
The sustainability of the peace process will eventually depend on the success of these efforts to stimulate recovery and reconstruction and to ensure the effective presence and authority of the State and the consolidation of democratic structures.
(h)复原和重建工作不能等待和平进程圆满结束,而这项工作的早日和有效执行才是进程成功的关键;并.
(h) Recovery and reconstruction efforts cannot await the successful conclusion of the peace process, but rather their early and effective delivery are central to the success of the process itself;
有一种办法,简称为"4Rs"(遣返、重返社会、复原和重建),在冲突后的情况中把人道主义行动者和发展行动者聚集在一起。
One approach, referred to as the" 4 Rs"(repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction) brings humanitarian and development actors together in the context of post-conflict situations.
因此,难民专员办事处为难民制定的某些措施和方案,特别是遣返、重返社会、复原和重建方案,可能也适用于境内流离失所者。
Some of the initiatives and programmes elaborated by UNHCR for refugees-- particularly programmes of repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction-- might therefore also be applied to situations of internal displacement.
年1月地震后,为实现这一总目标,需要维护2004年以来在稳定化领域取得的成果,并协助开展人道主义、复原和重建活动。
In the wake of the January 2010 earthquake, this overall objective entailed preserving the gains made in the area of stabilization since 2004 and facilitating humanitarian, recovery and reconstruction activities.
鼓励各国通过拨给资金等方式,支持制定和实施"遣返、重返社会、复原和重建"和其他方案编制工具,促进从救济向发展过渡;.
Encourages States to support, including through the allocation of funds, the development and implementation of the 4Rs(" repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction") and of other programming tools, to facilitate the transition from relief to development;
年1月地震后,为实现这一总体目标,需要维护2004年以来在稳定化领域取得的成果,并协助开展人道主义、复原和重建活动。
In the wake of the January 2010 earthquake, this overall objective entails preserving the gains made in the area of stabilization since 2004 and facilitating humanitarian, recovery and reconstruction activities.
当然,我们的所有努力目前侧重于海地人民的燃眉之急,但我们也必须开始思考未来以及过渡到复原和重建问题。
All of our efforts are, of course, currently focused on the immediate needs of the Haitian people, but we also have to start thinking about the future, the transition to recovery and reconstruction.
人权高专办还将着重针对回返者和难民专员关心的境内流离失所者设立所谓的"4R"方案,以确保遣返、重返社会、复原和重建的各个环节相互衔接。
UNHCR will also focus on the establishment of so-called" 4R" programmes for returnees and internally displaced persons of concern to UNHCR to ensure the linkages between repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction.
更多地利用本国工作人员也符合加强本国能力和进一步促进本国发展的目标,使所在国工作人员有机会对和解、复原和重建等方面的工作直接作出贡献。
The increased utilization of national staff also serves the goal of strengthening national capacity and development, providing national staff with the opportunity to contribute directly to reconciliation, recovery and reconstruction efforts.
要建设和平,国际社会就必须确保开展周密、统筹努力,完成从解决冲突和提供人道主义援助到帮助复原和重建等各项任务。
To build peace, it is essential that the international community ensure a seamless, integrated effort to fulfil tasks ranging from resolving conflicts and providing humanitarian assistance to helping recovery and reconstruction.
这我结束发言前,还请允许我在此指出,我国的国家海啸复原和重建方案仍然存在严重的供资空缺。
Before I conclude, allow me also to say here that there is still a major funding gap in my country' s national tsunami recovery and reconstruction programmes.
审查人道主义和人权局势,特别是与妇女、儿童、难民和国内流离失所者有关的局势,并评估复原和重建工作的进展。
To review the humanitarian and human rights situation, in particular with regard to women, children, refugees and internally displaced persons, and to assess the status of rehabilitation and reconstruction efforts.
在从最不发达国家名单中毕业之后,我们非但没有开始平稳的过渡进程,反而为执行复原和重建的巨大任务忙得不可开交。
Instead of proceeding with the smooth transition process after having graduated from the list of least developed countries, we are now totally tied up in the enormous task of recovery and reconstruction.
经济复原和重建.
Economic recovery and reconstruction.
(d)增加对伊拉克的救济、复原和重建.
(d) Increased relief, recovery and reconstruction in Iraq.
结果: 318, 时间: 0.0348

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语