In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Butagira(Uganda) Chairman.
鉴于没有其他提名,根据议事规则第一○三条,主席认为委员会希望选举巴哈先生(菲律宾)为主席。
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Baja(Philippines) Chairman.
鉴于没有其他提名,根据《议事规则》第103条,主席认为委员会希望选举沃尔夫先生(牙买加)为主席。
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Wolfe(Jamaica) Chairman.
鉴于没有其他提名,根据《议事规则》第一○三条,主席认为委员会希望选举巴亚提先生(伊拉克)为主席。
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Al Bayati(Iraq) Chairman.
在没有其他提名的情况下,根据议事规则第103条,他认为委员会希望选举莫伊雷尔先生(瑞士)为主席。
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Maurer(Switzerland) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Sergeyev(Ukraine) Chair.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Ms. Intelmann(Estonia) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Tafrov(Bulgaria) Chair.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Aliyev(Azerbaijan) Chairman.
在没有其他提名的情况下,根据议事规则第103条,他将认为委员会希望选举布罗迪先生(匈牙利)为主席。
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Bródi(Hungary) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, she would take it that the Committee wished to elect Mr. Salinas Burgos(Chile) Chairperson.
在没有别的提名的前提下,根据议事规则第103条,他认为委员会希望选举Ochir女士(蒙古)为主席。
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Ms. Ochir(Mongolia) Chairperson.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Talbot(Guyana) Chair.
在没有更多提名的情况下,按照议事规则第103条,他认为本委员会希望选举Swe先生(缅甸)为主席。
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Swe(Myanmar) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Yañez-Barnuevo(Spain) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Hamidon(Malaysia) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Balarezo(Peru) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, he would take it that the Committee wished to elect Mr. Mac-Donald(Suriname) Chair.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the Rules of Procedure, she would take it that the Committee wished to elect Mr. Bennouna(Morocco) Chairman.
In the absence of further nominations and in accordance with rule 103 of the rules of procedure, she would take it that the Committee wished to elect Mr. Rosenthal(Guatemala) Chairman.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt