委员会建议缔约国制定 - 翻译成英语

the committee recommends that the state party develop
the committee recommends that the state party enact

在 中文 中使用 委员会建议缔约国制定 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会建议缔约国制定确保在教育系统中能不带任何歧视地充分实现儿童宗教自由的课程。
The Committee recommends that the State party devise a curriculum that will ensure that the child' s freedom of religion can be fully realized in the educational system without any discrimination.
委员会建议缔约国制定全面的计划生育方案及有关措施,以确保不把堕胎视为一种避孕方法。
The Committee recommends the State party establish comprehensive family planning programmes, as well as measures to ensure that abortion is not perceived as a method of contraception.
委员会建议缔约国制定并充分落实明确禁止一切形式和一切情况下的、包括家庭内体罚儿童的立法。
The Committee recommends that the State party introduce and fully implement legislation explicitly prohibiting all forms of corporal punishment of children in all settings, including the home.
委员会建议缔约国制定并充分落实《非收容所化与替代性照料的国家方案》,并推广替代收容机构的措施。
The Committee recommends that the State party adopt and fully implement the State Programme on De-Institutionalization and Alternative Care and promote measures alternative to institutionalization.
委员会建议缔约国制定有关寄养和收养包括筛选的综合性的国家政策和准则,并建立这方面的中央监测机制。
The Committee recommends that the State party establish a comprehensive national policy and guidelines governing foster care and adoption, including screening, and a central monitoring mechanism in this regard.
委员会建议缔约国制定一项社会保障国家计划,并逐步辅以社会保障计划以确保对弱势和边缘化群体的保护。
The Committee recommends that the State party design a national plan for social security and progressively supplement a social security scheme to ensure the protection of disadvantaged and marginalized groups.
委员会建议缔约国制定具体目标和时间表,执行提高认识方案,包括与社区领袖一道开展这些工作,鼓励妇女参与公共生活。
It recommends that the State party establish concrete goals and timetables and implement awareness-raising programmes, including with community leaders, to encourage women to participate in public life.
委员会建议缔约国继续制定自愿戒毒方案。
The Committee recommends that the State party continue with the development of voluntary drug rehabilitation programmes.
委员会建议缔约国继续制定和加强措施,确保:.
The Committee recommends that the State party continue to develop and strengthen measures to guarantee that:.
委员会建议缔约国考虑制定在边境处理儿童问题的协议。
The Committee recommends that the State party consider establishing a protocol for dealing with children at the border.
为此,委员会建议缔约国考虑制定《乌克兰设置儿童问题监察员法》。
To this end, the Committee recommends that the State party consider adopting the act on the introduction of the ombudsman for children in Ukraine.
委员会建议缔约国考虑制定全面的国家立法,将隐私权庄严地载入国家法律。
The Committee recommends that the State party consider enacting comprehensive national legislation enshrining the right to privacy.
委员会建议缔约国制定留读方案和对辍学者进行职业培训。
The Committee also recommends to the State party to establish retention programmes and vocational training for dropouts.
委员会建议缔约国制定立法和严格实施立法,禁止任何团体今后招募儿童。
The Committee further recommends that the State party establish and strictly enforce its legislation prohibiting the future recruitment of children by any group.
委员会建议缔约国制定并通过一项全面的提高妇女地位国家行动计划。
The Committee further recommends that the State party develop and adopt a comprehensive national plan of action for the advancement of women.
委员会建议缔约国制定和改善帮助失业者就业和领取失业津贴的政策。
The Committee recommends that the State party develop and improve its policy for helping the unemployed to find work and to receive unemployment benefits.
委员会建议缔约国制定一个立法和行政框架来保障和推动家庭团圆。
The Committee recommends that the State party develop a legislative and administrative framework to guarantee and facilitate family reunification.
委员会建议缔约国制定和实施一项消除贫困的综合战略,并为之提供足够的财政和人力资源。
The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive strategy for the eradication of poverty, and provide it with adequate financial and human resources.
委员会建议缔约国制定全面的健康政策,以便使最贫困的群体能够享受高质量的免费基本医疗保健。
The Committee recommends that the State party establish a global health policy enabling the poorest sectors to have access to free, high-quality primary health care.
委员会建议缔约国制定明确禁止歧视的法规,将《公约》第2条列举的全部理由列入。
The Committee recommends that the State party enact legislation explicitly prohibiting discrimination in order to include all grounds enumerated in article 2 of the Convention.
结果: 231, 时间: 0.0274

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语