委员会必须评估 - 翻译成英语

the committee must evaluate
委员 会 必须 评估
委员 会 必须 评价
the committee must assess

在 中文 中使用 委员会必须评估 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会必须评估是否能以其他方式使用再生水。
The Commission will have to assess whether reclaimed water can be used in other ways.
委员会必须评估是否有可靠理由相信申诉书撰写人返回印度后个人会有遭受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the author would be personally in danger of being subjected to torture upon return to India.
委员会必须评估来文可否受理,包括申诉人是否用尽国内补救办法,然后再对来文的案情加以审议。
The Committee must assess whether the communication is admissible, including whether the petitioner has exhausted domestic remedies prior to considering the merits of the communication.
委员会必须评估是否有充分的理由相信申诉人返回埃及后个人会有遭受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Egypt.
委员会必须评估是否有理由相信申诉人返回哥伦比亚后个人会有受酷刑的危险。
The Committee must assess whether there are grounds to believe that the author of the complaint would be in personal danger of being subjected to torture on returning to Colombia.
委员会必须评估是否有可靠理由相信申诉人返回孟加拉国后个人会有受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Bangladesh.
委员会必须评估是否有充分的理由相信申请人在返回土耳其时个人将面临遭受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally at risk of being subjected to torture upon return to Turkey.
委员会必须评估是否有充分理由相信申诉人个人将有遭受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would have been personally in danger of being subjected to torture.
委员会必须评估,是否有充分理由,可据以相信,申诉人在回到中国后会面临遭受酷刑的个人危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to China.
委员会必须评估是否有充分理由认为申诉人在返回中国后会有遭受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there were substantial grounds for believing that the complainant would have been personally in danger of being subjected to torture upon return to China.
委员会必须评估是否有确凿理由相信,申诉人若被送返回原籍国,会面临遭受酷刑的人身危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to his country of origin.
委员会必须评估是否有充分理由相信,第一申诉人返回也门他个人会有遭受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the first complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Yemen.
委员会必须评估,是否存在着实质性的理由可认为,申诉人返回斯里兰卡会面临遭受酷刑的人身危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Sri Lanka.
委员会必须评估,是否有充分理由相信,申诉人若返回孟加拉国将会面临遭受酷刑的人身危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Bangladesh.
委员会必须评估,是否有充分的理由认为申诉人在返回埃及时本人有可能遭到酷刑。
The Committee must evaluate whether there were substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Egypt.
委员会必须评估,是否存在充分的理由相信提交人返回印度后会亲身遭受酷刑的风险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to India.
委员会必须评估是否有充足的理由相信申诉人本人如果遣返回埃塞俄比亚便会遭受酷刑。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Ethiopia.
委员会必须评估是否有充足的理由可认为,一旦申诉人返回埃塞俄比亚,即会面临遭受酷刑的人身风险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainant would be personally in danger of being subjected to torture upon return to Ethiopia.
委员会必须评估是否有充分理由相信,申诉人在返回突尼斯后,其个人会有遭受酷刑的危险。
The Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that the complainants would be personally in danger of being subjected to torture upon their return to Tunisia.
为此,委员会必须评估是否有充分依据相信他返回原籍国之后会面临受到酷刑的人身危险。
To this end, the Committee must evaluate whether there are substantial grounds for believing that he would be personally in danger of being subjected to torture upon return to his country of origin.
结果: 20, 时间: 0.0161

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语