委员会继续合并审议 - 翻译成英语

the committee continued its joint consideration
the committee resumed its joint consideration

在 中文 中使用 委员会继续合并审议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会继续合并审议这些分项。
The Committee continued its joint consideration of the sub-items.
委员会继续合并审议这两个项目。
The Committee continued its joint consideration of the items.
委员会继续合并审议这三个分项。
The Committee continued its joint consideration of the sub-items.
委员会继续合并审议这三个分项。
The Committee resumed its joint consideration of the sub-items.
委员会继续合并审议这两个议程项目。
The Committee continued its joint consideration of the agenda items.
委员会继续合并审议这些分项,听取了乌干达和尼加拉瓜代表的发言。
The Committee resumed its joint consideration of the sub-items and heard statements by the representatives of Uganda and Nicaragua.
委员会继续合并审议(b)和(c)分项。
The Committee continued its joint consideration of sub-items(b) and(c).
第26次会议委员会继续合并审议项目67的(b)和(c)两个分项。
Th meeting The Committee continued its joint consideration of agenda sub-items 67(b) and(c).
委员会继续合并审议各分项,并听取了主管政治事务副秘书长和主管人权事务助理秘书长的介绍性发言。
The Committee continued its joint consideration of the sub-items and heard introductory statements by the Under-Secretary-General for Political Affairs and the Assistant Secretary-General for Human Rights.
委员会继续合并审议这两个项目,听取牙买加和匈牙利代表发言。
The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Jamaica and Hungary.
委员会继续合并审议这两个项目,听取下列国家代表发言:列支敦士登、以色列和摩洛哥。
The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Liechtenstein, Israel and Morocco.
委员会继续合并审议这些分项,并听取了朝鲜民主主义人民共和国人权状况调查委员会主席的介绍性发言。
The Committee continued its joint consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Chair of the Commission of Inquiry on the situation of human rights in the Democratic People' s Republic of Korea.
委员会继续合并审议这两个项目,听取下列国家代表发言:印度尼西亚、巴西、突尼斯、苏丹、尼泊尔、塞内加尔、斯洛伐克,斯里兰卡、贝宁、以色列和斐济。
The Committee continued its joint consideration of agenda item 105 and 106 and heard statements by the representatives of Indonesia, Brazil, Tunisia, the Sudan, Nepal, Senegal, Slovakia, Sri Lanka, Benin, Israel and Fiji.
委员会继续合并审议这两个分项,听取了以下国家代表的发言:印度、伊拉克、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、科特迪瓦、埃塞俄比亚和冈比亚。
The Committee continued its joint consideration of the sub-items and heard statements by the representatives of India, Iraq, the Bolivarian Republic of Venezuela, Côte d' Ivoire, Ethiopia and the Gambia.
委员会继续合并审议议程项目62和63,听取了德班审查会议筹备委员会主席代表会议主席作的发言。
The Committee resumed its joint consideration of agenda items 62 and 63 and heard a statement by the Vice-Chairperson of the Durban Review Conference Preparatory Committee on behalf of the Chairperson of the Conference.
委员会继续合并审议这两个项目,听取下列国家代表发言:巴林、巴西、阿根廷、科威特、莫桑比克、阿拉伯利比亚民众国、马来西亚、大韩民国和亚美尼亚。
The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Bahrain, Brazil, Argentina, Kuwait, Mozambique, the Libyan Arab Jamahiriya, Malaysia, the Republic of Korea and Armenia.
委员会继续合并审议这两个项目,听取下列国家代表发言:希腊、列支敦士登、中国、阿尔及利亚、古巴、巴基斯坦、以色列、委内瑞拉、塞浦路斯、印度、阿拉伯利比亚民众国和尼日利亚。
The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Greece, Liechtenstein, China, Algeria, Cuba, Pakistan, Israel, Venezuela, Cyprus, India, the Libyan Arab Jamahiriya and Nigeria.
委员会继续合并审议这两个项目,听取下列国家代表发言:秘鲁、贝宁、以色列、苏丹、阿尔及利亚、哥伦比亚、玻利维亚、大韩民国和阿根廷。
The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Peru, Benin, Israel, the Sudan, Algeria, Colombia, Bolivia, the Republic of Korea and Argentina.
委员会继续合并审议这三个分项。
第2次会议委员会继续合并审议这些项目(项目93、94和95).
Nd meeting The Committee continued its joint consideration of the cluster of items(agenda items 93, 94 and 95).
结果: 20, 时间: 0.0169

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语