He also noted the importance and growing roles of the private sector and the need to broaden the view of what constituted the private sector.
对私营部门来说,可持续性意味着更大的环境和社会责任,以及潜在的新商机。
For the private sector, this represents both a demand for greater social and environmental risk management as well as a new landscape of business opportunities.
委员会还对私营部门中男女工资的巨大差别表示关注(第三条和第二十六条)。
It is also concerned about wide disparities, in the private sector, of remuneration between men and women(arts. 3 and 26).
在难民署总部对私营部门筹资股的业务进行了特别检查。
An ad hoc inspection of the Private Sector Fund Raising Unit was carried out at Headquarters.
再者,环境不稳定也对私营部门的投资不利,没有私营部门的参与,发展努力就必然不足。
Moreover, an unstable environment is not conducive to private-sector investment, and without the participation of the private sector, development efforts will inevitably fall short.
委员会还对私营部门不愿采取措施改善妇女就业现况表示关切。
The Committee is further concerned of the reluctance of the private sector to implement measures to improve women' s employment status.
委员会谋取关于恢复集体谈判和集体谈判法对私营部门影响的更为详细的资料(第77-85段)。
The Committee seeks more details concerning the restoration of collective bargaining and the impact of the Collective Bargaining Act on the private sector(paras. 77- 85).
委员会还对公私营部门给予妇女的产妇津贴的差异感到关切。
Differences in maternity benefits granted to women in the public and the private sector are also a cause of concern to the Committee.
对私营部门来说,"插入"资讯和通讯系统和网络对经济竞争力极为重要。
For the private sector, being“plugged in” to information and communications systems and networks is essential to economic competitiveness.
为了对私营部门的投入作审评,将视资源许可的情况就影响审查编制独立的研究报告。
In order to review inputs from the private sector, independent studies will be produced for an impact review subject to available resources.
对私营部门农业、贸易和个人贷款的信用分配的发展也扩大了特别是城镇地区的经济增长因素。
The development of the credit distribution to the private sector for agriculture, trade and personal loans has also broadened economic growth factors, notably in urban areas.
世界经济增长放缓、利率上升以及撤回对私营部门的股权和融资,可能会严重损害发展中国家。
Slowing world growth, higher interest rates and the withdrawal of equity and finance for the private sector could seriously harm developing countries.
审计委员会对私营部门司、供应司及区域和外地办事处的审计发现下述不足之处:.
The Board' s audit of the Private Sector Division, the Supply Division and regional and field offices disclosed weaknesses, which are discussed below.
这个问题不仅由于国家对私营部门的欠债而变得更加严重,而且还制约了经济竞争力。
Not only is it worsened by State debt to the private sector but it also hinders the competitiveness of the economy.
年夏季,平等监察员对私营部门工作场所制订平等计划的情况做了一次新的调查。
In summer 2002, the Ombudsman for Equality conducted a new survey into equality planning of workplaces mainly in the private sector.
对私营部门在这些行动中的作用进行了说明,并提出了最佳做法。
The role of the private sector in those actions was illustrated, and best practices were proposed.
委员会还对私营部门只提供极为有限的带薪产假和缺乏适当的托儿服务甚为关切。
The Committee is also concerned about the extremely limited provision of paid maternity leave in the private sector and the lack of adequate childcare services.
将继续对私营部门所有工人的公共和强制性的一般社会保障体系进行改革。
The reform will continue with the public and compulsory General Social Security System(RGPS) for all workers in the private sector.
委员会还对私营部门的带薪产假极其有限、缺乏充足的托儿服务表示关切。
The Committee is also concerned about the extremely limited provision of paid maternity leave in the private sector and the lack of adequate childcare services.
公共部门对私营部门能够提供的服务报有现实期待,私营部门理解公共部门的预设目标;.
(d) Realistic expectations by the public sector on what the private sector can deliver and understanding by the private sector of what the public sector is seeking to achieve;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt