The Group also expressed confidence that Guinea-Bissau will rapidly overcome the present difficulties and, in that regard, was encouraged by the way the situation was evolving.
保育服务包括监测6岁以下儿童的成长和发育,并在这方面提供补充食物。
Care services include monitoring the growth and development of children under six and, in that context, the provision of supplementary food.
委员会表示打算继续审查这一事项,并在这方面定期举行类似的会议。
The Committee expresses its intention to keep the matter under review and, in that context, to hold similar meetings on a regular basis.
博茨瓦纳政府计划设立独立的能源监管机构来监督市场,并在这方面请求贸发会议给予援助。
The Government of Botswana planned to establish an independent energy regulator to oversee the market and, in this connection, requested assistance from UNCTAD.
委员会建议缔约国继续制定这方面的战略,并在这方面适当考虑妇女的具体情况。
The Committee recommends that the State party continue to develop strategies in this regard and that, in this context, due consideration be given to the specific situation of women.
委员会欢迎在消除公布条约的积压方面所取得的进展,并在这方面赞扬法律顾问所发挥的领导作用。
The Committee welcomes the progress made to eliminate the backlog in the publication of treaties and, in this connection, the Committee commends the leadership provided by the Legal Counsel.
Stresses the need to achieve full operationalization of the Green Climate Fund, and in this regard urges the Board to an expeditious implementation of its 2014 workplan, including elements of decision 6/CP.18;
Recalls paragraph 17 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and in this regard requests the Secretary-General to ensure effective implementation of the completion strategy for the Tribunal;
确认迫切需要加紧努力根除产科瘘,并在这方面确认需要在拟订2015年后发展议程时适当考虑这个问题;.
Acknowledges that intensification of efforts is urgently needed to end obstetric fistula, and in this context the importance of giving the issue due consideration in the elaboration of the post-2015 development agenda;
The Belgian delegation also highlighted the importance of a cooperative and purposeful approach and in that connection welcomed Security Council resolution 1540(2004), reaffirmed on 25 April 2008 by Security Council resolution 1810(2008).
Also acknowledges the need to expedite the development of the justice sector of Timor-Leste, and in this regard urges further international support in the areas of law enforcement, the judiciary and the prison system;
We look forward to the expansion of the Force to the south and east, and in this context wish to thank the Governments of Canada, the Netherlands and the United Kingdom for their contributions to the next phase.
着重指出信息和通信技术厅的关键作用,并在这方面请该厅向"团结"项目团队提供充分合作和支持;.
Stresses the critical role of the Office of Information and Communications Technology, and in this regard requests the Office to provide full cooperation and support to the Umoja team;
委员会强调为特别倡议调动资源的重要性,并在这方面表示支持报告附件一所述的资源调动战略。
The Committee stressed the importance of resource mobilization for the Special Initiative, and in that connection expressed support for the resource mobilization strategy set out in annex I to the report.
Reiterates the mandate of the Tenth OIC Summit, and in this context requests the Chairman of the Islamic Summit Conference to constitute, without any further delay, a Commission of Eminent Persons from Member States to.
The European Union welcomed the Director-General' s continuing efforts to enhance the organizational capacity of UNIDO, and in that respect had noticed his bulletin of 14 November 2002.
The Council reaffirms the relevant provisions of its resolution 1674(2006), and in this regard, looks forward to reviewing the implementation of protection of civilians mandates later this year.
Improving the monitoring of diseases and vectors affected by climate change, and related forecasting and early-warning systems, and in this context improving disease control and prevention;
Recalls paragraph 14 of the report of the Advisory Committee, and in this regard commends the Fund for its success in meeting its long-term investment objectives over the past 10, 15, 20, 25 and 50 years;
Recognizes the vulnerability of the Community subregion to natural disasters, and in this regard calls upon the international community to provide the required assistance to strengthen the Community's disaster preparedness and early-warning capacity;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt