The Sudan has continued its efforts in the area of regional cooperation and it has acceded to the WTO.
会议还认识到开展区域合作以便能够在司法机关和中央机关之间直接、高效率地交流信息和经验非常重要。
The Meeting also recognized the importance of regional cooperation to enable direct and efficient exchange of information and experience between judicial authorities and central authorities.
会议上强调,必须开展区域合作以建立一个区域性地球观测卫星星座。
The need for regional cooperation to establish a regional earth observation satellite constellation was highlighted.
经社会还强调了开展区域合作对处理灾害风险的重要作用。
The Commission also emphasized the important role of regional cooperation in addressing disaster risks.
关于在亚洲及太平洋开展区域合作促进提高能源安全和可持续利用能源的2013-2018年行动计划草案.
Draft plan of action on regional cooperation for enhanced energy security and the sustainable use of energy in Asia and the Pacific, 2013-2018.
B.2014-2018年亚洲及太平洋开展区域合作促进增强能源安全和可持续利用能源行动计划.
Plan of Action on Regional Cooperation for Enhanced Energy Security and the Sustainable Use of Energy in Asia and the Pacific, 2014-2018.
审查《2014-2018年亚洲及太平洋开展区域合作促进增强能源安全和可持续利用能源行动计划草案》.
Review of the draft plan of action on regional cooperation for enhanced energy security and the sustainable use of energy in Asia and the Pacific, 2014-2018.
Adoption of the ministerial declaration and the plan of action on regional cooperation for enhanced energy security and the sustainable use of energy in Asia and the Pacific, 2014-2018.
东北亚开展区域合作防治荒漠化、土壤退化和干旱以及沙尘暴网络(2012年12月).
Northeast Asia DLDD Network for regional cooperation on combating desertification, land degradation and drought(DLDD) and dust and sand storms(DSS)(December 2012).
在此方面,决议草案强调在寻求解决办法时开展区域合作的重要性,以改善难民的困难处境。
In this context, the draft resolution stresses the importance of developing regional cooperation in the quest for solutions that can improve the difficult situation of the refugees.
他们举了一些例子说明建立培训和知识机构开展区域合作以加强本区域各国应对自然灾害的能力。
They cited examples of regional cooperation in establishing training and knowledge institutions to strengthen the capacity of countries in the region to cope with natural disasters.
在南美,我们也看到开展区域合作,应对控制那里的钻石生产的挑战的积极迹象。
In South America we also see promising signs of regional collaboration to address the challenges of controlling diamond production there.
协定》的目标之一是促进为养护、保护和提高环境开展区域合作。
Among the objectives of the Agreement is the promotion of regional cooperation for the conservation, protection and enhancement of the environment.
Since the early 1970s, Egypt, the Libyan Arab Jamahiriya and the Sudan have expressed their interest in regional cooperationin studying and developing their shared resource.
七十年代初以来,三国均表示愿意在研究和开发这些共有资源中开展区域合作。
Since the early seventies, the three countries have expressed their interest in regional cooperationin studying and developing these shared resources.
这需要非洲国家政府更强的政治意愿和强有力的承诺,在整个非洲大陆开展区域合作。
This calls for stronger political will on the part of African Governments and a strong commitment to regional cooperation across the length and breadth of the continent.
联合国千年项目指出,为了达到千年发展目标必须开展区域合作。
The United Nations Millennium Project has noted the importance of regional cooperation in meeting the Millennium Development Goals.
维持和平也是在东盟东盟政治和安全共同体下开展区域合作的重要元素之一。
Peacekeeping was also one of the key elements of regional cooperation under the ASEAN Political-Security Community.
These countries are among the poorest in the region, pointing to the urgency and importance of regional cooperation to support investment;
认识到在减少灾害风险和灾害风险管理以及环境与发展诸领域内开展区域合作的重要性,.
Recognizing the importance of regional cooperation in the areas of disaster risk reduction and disaster risk management as well as environment and development.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt