开展 - 翻译成英语

develop
发展
开发
制定
制订
培养
建立
拟订
形成
发育
研发
work
工作
的作品
努力
合作
劳动
致力
运作
上班
作业
从事
conducted
进行
行为
开展
举办
举行
展开
从事
操守
品行
主持
undertaken
进行
开展
采取
承诺
承担
从事
展开
承接
执行
实施
carried out
进行
开展
执行
履行
展开
launched
发射
推出
启动
发布
发起
发动
开展
开始
展开
implemented
实施
执行
实现
落实
实行
采用
履行
开展
贯彻
推行
activities
活动
活性
锻炼
engaged
参与
从事
进行
吸引
接触
互动
开展
聘请
参加
initiated
启动
发起
开始
开展
着手
提出
展开
主动
提起
进行

在 中文 中使用 开展 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
他赞扬了欧洲联盟与裁军事务厅为促进普遍加入《公约》于2007年开展的联合行动。
He commended the joint action between the European Union and the Office for Disarmament Affairs to promote the universalization of the Convention, launched in 2007.
农发基金在非洲的金融服务协会对最佳做法开展实地研究,并在印度的自助组中实行有效的业绩监测方法。
IFAD initiated field-based research on best practices in financial service associations in Africa and effective performance monitoring methodologies among self-help groups in India.
对艺术专业人员开展研究和分析以便收集从事不同艺术表演的男女的数据;.
Develop studies and analysis of the artistic professionals in order to collect data on women and men in different art performance;
人权高专办请联合国大学开展一项关于监督政府的数字监视的国家制度适用国际人权法的研究项目。
OHCHR engaged the United Nations University in a research project on the application of international human rights law to national regimes overseeing governmental digital surveillance.
秘书处参加了与各国政府和机构联手开展的宣传贸易法委员会电子商务法律文本的活动以及区域活动。
The Secretariat has participated in joint activities with national governments and agencies to promote UNCITRAL legislative texts on electronic commerce, as well as regional activities..
贸发会议必须继续开展以市场准入、监管问题以及便利自然人在国家间的临时流动的体制框架为重点的工作。
UNCTAD must continue its work focusing on market access, regulatory issues, and institutional frameworks to facilitate the temporary movement of natural persons amongst countries.
技术合作活动是各国政府根据本国的政策与重点制订和开展更大范围的发展工作的一部分。
Technical cooperation activities are components of larger development efforts designed and implemented by Governments in accordance with national policies and priorities.
这也从西班牙政府的“Consolider-Ingenio公司2010”的倡议,开展以促进卓越研究获得显著资金。
It also receives significant funding from the"Consolider-Ingenio 2010" initiative of the Spanish Government, launched to promote research excellence.
中央和各邦政府都在操作黑板方案下开展了许多项目,为学校提供更多的教师、教室和教学设备。
Both the Central and State Governments have initiated a number of programme in the Operation Blackboard under which schools are provided with additional teachers, classrooms and teaching-learning equipment.
基层组织、农民和商人目前正在开展有利于有机食品和纤维生产的全球性运动。
Grass-roots organizations, farmers and traders are now engaged in a worldwide movement in favour of organic food and fibre production.
与联合国系统其他组织开展联合采购或合作式采购活动:"一个联合国"采购构想.
Joint or cooperative procurement activities with other organizations of the United Nations system:" One United Nations" procurement concept.
开展提高认识工作和教育方案,发展人权文化(乌兹别克斯坦);.
Develop the culture of human rights on the basis of awareness- raising work and educational program(Uzbekistan);
他们和卡尔迈耶机器的用户开展密切合作,拥有多年丰富的专业知识。
They work closely with the users of KARL MAYER's machines and have a wealth of knowledge that they have gained over many years.
(b)如何确保土著人组织、土著当局或土著社区和土著青年参与儿基金在拉丁美洲以外开展的项目;.
(b) How the participation of indigenous organizations, indigenous authorities or communities, and indigenous youth was being ensured in UNICEF projects implemented outside Latin America;
在有些区域,发表了宣言和决议,并开展和执行研究和监测方案,处理越境空气污染。
In some regions, declarations and resolutions have been issued and studies and monitoring programmes initiated and implemented to address transboundary air pollution.
美国和俄罗斯联邦正开展双边对话,以在互等的基础上促进战略稳定和增加透明度。
The United States and the Russian Federation are engaged in a bilateral dialogue to promote strategic stability and increase transparency on a reciprocal basis.
二)组织开展教学、科学研究、专业建设、校企合作、学术交流以及社会服务活动;.
(2) Organizing activities for teaching, scientific research, professional construction, school-enterprise cooperation, academic exchanges, and social services;
该P-4干事将进行特定专题评估;开展后续业务/区域威胁评估,并审查对个别事件、活动和主要人物的威胁评估。
The P-4 Officer would produce topic-specific assessments; develop follow-up operational/regional threat assessments and review threat assessments for individual events, activities and principals.
如果您选择古典和地中海考古轨道,您将在希腊,意大利,土耳其或埃及开展项目。
If you choose the track Classical and Mediterranean Archaeology, you will work on a project in Greece, Italy, Turkey or Egypt.
绩效指标是就关于森林的相互商定的行动开展协调与合作活动的数目以及促成协同作用。
The indicator of achievement was the number of coordination and cooperation activities implemented on mutually agreed actions on forests and the fostering of synergies.
结果: 19275, 时间: 0.0538

顶级字典查询

中文 - 英语