当研究人员 - 翻译成英语

when the investigators
when the team
当团队
当研究小组
当球队
当该团队
当研究人员

在 中文 中使用 当研究人员 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
换句话说,当研究人员试图掌握复杂的现实世界情境时,学生们正在思考不切实际的假设。
In other words, while researchers attempt to grasp complex, real-world situations, students are pondering unrealistic hypotheticals.
当研究人员克服这些限制时,很显然,微生物组肯定会给许多医学挑战带来非常令人兴奋的解决方案。
As researchers work out the limitations, it seems clear that the microbiome will definitely bring very exciting solutions to many medical challenges.
当研究人员在第3个月之前或第46个月之后采集样本时,这些精确的年龄可能会发生变化。
These precise ages may shift when investigators include samples before month 3 or beyond month 46 of life.
当研究人员首次发现它时,他们“意识到这些人员看起来非常有效,”研究的共同作者TakashiOwa解释道。
When researchers first discovered it, they“realized the halichondrins looked exceedingly potent,” explains study co-author Takashi Owa.
只有当研究人员能够审查10年期间的大量出生记录时,才会发现母亲和婴儿的问题模式。
The pattern of issues for mothers and babies was only revealed when researchers were able to review a large number of birth records from 10 years.
当研究人员预测到了物体的初轨道之后,他们发现那物体其实在1975年曾飞经过地球。
After researchers had predicted the initial orbit of the object, scientists realized that in the object flew past Earth in 1975.
然而,当研究人员观察较小的生态系统时,区分真正的原生社区和污染变得更加困难。
However, as researchers look at smaller ecosystems it becomes trickier to distinguish between truly native colonies and contamination.
不论是任何研究或分析,当研究人员建立一个统计模型时,他们需要作出一些假设。
Remember that in any study or analysis, the researchers are bound to have made certain assumptions when creating a statistical model.
当研究人员测试Rizzo的大儿子的血液时,Rizzo说他们发现了两个与自闭症有关的基因突变:MBD1和SHANK1。
When researchers tested Rizzo's older son's blood, Rizzo says they found two gene mutations linked to autism- MBD1 and SHANK1.
当研究人员给正常体重的啮齿动物服用LUCI时,他们对葡萄糖的反应在一小时内降低了47%。
When researchers administered LuCI to the normal-weight rodents, their response to glucose was lowered by 47 percent within an hour.
最后,当研究人员在工作系统介入,棘手的伦理问题出现关于可能危害参与者,非参与者和系统。
Finally, when researchers intervene in working systems, tricky ethical questions emerge about possible harm to participants, non-participants, and systems.
Cidlowski说,过去,当研究人员为这个任务设计合成激素时,他们制造的分子只对一个受体起作用。
Cidlowski said, in the past, when researchers designed synthetic hormones for this task, they made molecules that only worked on one receptor.
当研究人员将这些风险因素纳入分析时,他们发现年龄和APOE4状态使血液检测的准确性提高到94%。
With these risk factors included, the researchers found that age and APOE4 status raised the accuracy of the blood test to 94 percent.
当研究人员查看了研究中所有儿童的数据时,在食物过敏率方面没有发现任何差异。
When researchers looked at the data from all of the children in the study, no difference was found in the rates of food allergies.
但是,当研究人员应用磁场时,会发生一些特殊情况,磁场进一步限制围绕量子点旋转的电子。
But something special happened when the researchers applied a magnetic field, which further confined the electrons orbiting the quantum dot.
当研究人员调整图片时,Facebook的系统更主要地将广告呈现给特定的种族和性别群体。
As the researchers tweaked the images, Facebook's system presented the ads more predominantly to specific racial and gender groups.
然而,独立研究人员开始掌握此类数据时,以上这些案例就会开始表明此类数据的潜在力量。
What these illustrations begin to demonstrate, however, is the potential power of such data when independent researchers start to get hold of it.
因此,当研究人员将心率监测器添加到独角鲸中时,他们怀疑动物的心率随着游泳而增加。
So when researchers added heart rate monitors to narwhals, they suspected that the animals' heart rate would increase as they swam away.
当研究人员分析灰熊的时候,他们发现这种动物与人类并不相同,它们血液中的胰岛素水平不会改变。
When investigators looked at grizzly bears, they found that, unlike in humans, insulin levels in the animals' blood do not change.
当研究人员整理数据时,他们发现,每周每增加50分钟的锻炼,抑郁症的发病率就会下降一半。
As the researchers sorted through the data, they discovered that for every 50 minutes of exercise added each week, the rate of depression fell by half.
结果: 347, 时间: 0.0227

当研究人员 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语