To be successful, each arrangement should make available some seed money to facilitate coordination and should designate a lead agency that devotes the necessary human resources to exercise strong leadership.
The Madrid Plan of Action emphasized that in the national implementation process, programme innovation, mobilization of financial resources and the development of necessary human resources would be undertaken simultaneously(para. 116).
确保提供必要的人力资源;.
Ensure the availability of necessary human capacity;
它们缺乏必要的人力资源和基础设施来利用技术革命所提供的机会。
They lack the human resources and the infrastructure necessary to access the opportunities provided by the technological revolution.
其他的发言者强调许多政策规范如果没有必要的人力资源是无法实行的。
Other speakers emphasized that many policy norms cannot be given effect without the requisite human capacity.
会员国和秘书处应该为基金提供必要的人力资源和作业灵活性,以提高基金工作效率。
Member States and the Secretariat should provide the Fund with the human resources and operational flexibility needed to make it more efficient.
(b)加强国家能力,使其掌握监测必要的人力资源和技术专长,从而查出传输电脑攻击的异常流量;.
(b) Strengthening States' capacity by making available to them the human resources and technical expertise neededto monitor traffic and hence to detect the abnormal flows by means of which cyberattacks are transmitted;
事实证明,长期和短期研究金的提供和授予在帮助气象组织成员国培养必要的人力资源方面是有效的。
The availability and awarding of long-term and short-term fellowships have proven effective in assisting members of WMO to develop required human resources.
为培养必要的人力资源和机构能力,厄立特里亚要实现的第一个重大教育目标是普及全民基础教育。
As a first step towards building the requisite human and institutional capacity, Eritrea' s principal education objective has been to achieve universal elementary education.
如欲采取更具战略性、更为一体的人力资源管理办法,就必须建立必要的人力资源信息技术系统。
If the approach to human resources management is to become more strategic and integrated, the necessary human resources information technology systems must be in place.
必要的人力资源是存在的,只不过需要给予适当关注;对于这些人力资源的生活条件,要作好工作,尽力改善。
The requisite human capital exists, it need only be given the proper attention; efforts must be made to improve living conditions.
此外,它可能影响开发署提供必要的人力资源和资金以充分响应受冲突和自然灾害影响的国家的需求的能力。
Furthermore, it can impede the ability of UNDP to provide the requisite human and financial resources required to adequately respond to countries affected by conflicts and natural disasters.
Without requisite human and institutional capacities, the framework and skills required for the use of ICT and the Internet may be lacking, making usage all but impossible.
Strategies to promote necessary human and physical infrastructure need to be adopted in all developing countries, with assistance from international development partners where necessary..
Noting the pressure of staff resources resulting from the various ongoing initiatives within the Organization, the Committee stressed the importance of ensuring that the required staff resources are made available within the Organization to the IPSAS Project.
为廉政委员会和公诉署有效履行工作分配必要的人力资源,并发展当地能力。
Allocate the human resources necessary for the Integrity Commission and the Director of Public Prosecutions to perform their work effectively, and develop local capabilities.
很多发展中国家缺乏走上可持续发展道路的必要人力资源。
Many developing countries lack the required human resources to enter on a sustainable development path.
教育是根据发展计划要求提供必要的专门人力资源的主要来源。
Education is the principal source for supplying the requirements for the development plans with the necessary, specialized human resources.
埃及将为技术转让和培训提供必要的人力资源。
Egypt would make the requisite human resources available for technology transfer and training.
政府为该项目提供了必要的人力资源和房地设施,同时儿童基金会提供了主要的设备、资金和材料。
The Government had provided the necessary human resources and premises for the project, while UNICEF had provided essential equipment, financial resources and materials.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt