A ministry statement called the bombing a"cowardly terrorist act aimed at attacking the sovereignty of the state and creating an image of chaos".
在谴责一切恐怖主义行径的同时,必须认识到,贫穷国家、特别是冲突后贫穷国家的反恐能力薄弱。
While deploring all acts of terrorism, it is important to recognize that poor countries, particularly those emerging from conflict, have weak capacity to fight terrorism..
Ms. Al Haj Ali(Syrian Arab Republic) said that her country condemned terrorism in all its forms and manifestations because terrorist acts were criminal.
博帕尔、印度的毒气泄露以及其他技术事故,都可被视为恐怖主义行径。
The toxic gas leak in Bhopal, India, another technological accident, could also have been a terrorist act.
The Palestinian Authority should take urgent and decisive action to end violence, prevent terrorist acts and stop the activities of terrorist networks.
我们坚信,任何信仰、理由、政治事业或者论辩都不能被当作恐怖主义行径的借口。
It is our firm conviction that no belief, justification, political cause or argument can be used to justify acts of terrorism.
政治、哲学、思想意识、种族、民族、宗教或其它动机都不能成为恐怖主义行径的辩解理由。
Political, philosophical, ideological, racial, ethnic, religious or other motives cannot be a justifiable defence for a terrorist act.
然而,应该在解决问题前永远扬弃暴力和恐怖主义行径。
Before reaching that settlement, however, violence and terrorist acts should be renounced forever.
年,在阿塞拜疆和土耳其境内针对犹太人和以色列目标实施恐怖主义行径的若干阴谋曝光。
In 2011, several plots to execute acts of terrorism against Jewish and Israeli targets in Azerbaijan and Turkey were brought to light.
还有某些其他恐怖主义团伙在一些西方国家的支持下,针对伊朗人民犯下了恐怖主义行径。
There are certain other terrorist groups that, with the support of some Western countries, have committed acts of terrorism against the Iranian people.
各国应确保所有犯下恐怖主义行径者或是被起诉或是被引渡,并应当协调国家和区域的努力。
States should ensure that all perpetrators of terrorist acts were either prosecuted or extradited and should coordinate national and regional efforts.
象9月11日恐怖主义行径这样对国际社会的挑战是罕见的。
Seldom has the international community been challenged as it was through the terrorist acts of 11 September.
恐怖主义行径在全世界范围内对国际和平与安全的威胁依然是安全理事会高度优先事项。
The threat to international peace and security by acts of terrorism throughout the world remained a high priority for the Security Council.
我们对发生在那里的恐怖主义行径同样感到悲痛,因为这一恐怖主义行径也夺去了黎巴嫩公民的生命。
We share in their grief over the terrorist acts that took place there and that also took the life of one Lebanese citizen.
古巴谴责以色列发动的一切侵略、占领和国家恐怖主义行径,并重申我们对巴勒斯坦人民最坚决的声援。
Cuba condemns all acts of aggression, occupation and State terrorism perpetrated by Israel and reiterates its firmest solidarity with the Palestinian people.
因此,各国政府均有义务保护公民不受恐怖主义行径的伤害。
Governments, in turn, have a duty to protect their citizens from terrorist acts.
各国都应具有预防和制止资助恐怖主义行径的有效执行机制。
(b) States should have effective executive machinery for preventing and suppressing the financing of terrorist acts.
这些关系要求国际恐怖主义具有合法地位,以便能利用中美洲领土作为恐怖主义行径的支持点。
Such relations seek to legitimize international terrorism and may lead to the use of Central American territory as a base for terrorist acts.
年以来,黎巴嫩南部和贝卡西部的儿童深受以色列军队占领和恐怖主义行径之害。
Since 1978, the children of southern Lebanon and the Western Bekaa had suffered from occupation and the terrorist practices of Israeli forces.
制订区域一级的能力建设方案,以加强东盟各成员国调查、发现、监测和报告恐怖主义行径的现有能力;.
Develop regional capacity building programmes to enhance existing capabilities of ASEAN member countries to investigate, detect, monitor and report on terrorist acts;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt